Lauschmann Gyula: Székesfehérvár története II. - Közlemények Székesfehérvár történetéből. (Székesfehérvár, 1998)

VI. Mária Terézia kora Székesfehérvárott 1740-1780

zönség előzőleg itt gyülekezett, majd ágyúdörgés hirdette a püspök megérkezését. Szabó József, püspöki szertartó által kiadott irat részletesen leírja a templomból a püspök elé vonult menet sorrendjét, megszabja az egyházi előírásoknak megfelelő ténykedéseket, kijelöli mindenkinek, egyházinak, világinak teendőit. Rövid ima után teljes díszbe öltözött a sátorban Sellyei Nagy Ignác, és megindult a menet a vár felé. Elöl a magyar, azután a páncélos német lovasok haladtak, majd a vármegye nemesei vakító színpompájú dísz­magyarban, szintén lóháton. Ezeket pedig a polgárság beláthatatlan hosszú sora követte. Folytatásukat a tanuló ifjúság tömött sorai képez­ték, kik a pálos tanárok vezetésével mentek, s a különböző szerzetes rendek tagjai is hozzájuk csatlakozván. A püspök rokonsága és a papság előzték meg az új és első egyháznagyot, aki a négy előkelő városi polgár által vitt umbella alatt osztotta áldását. Közvetlenül mögötte a mágnások és a püspök vendégei vonultak, majd hosszú sorban a német polgárok a püspök és a város zászlói alatt sorakoztak, az egész menetet pedig nagy számú nép zárta be. A menet a mai Simor utcán haladt a városba, és a Palotai kapunál, a Nádasdy ház előtt állapodott meg. Fehér ruhába öltözött úri lányok vá­rakoztak itt a püspökre, hogy virágot hintsenek útjára. A városház sar­kán, a mai Szent István utca kezdetén hatalmas diadalkapu emelkedett, a különböző egyesületek és társulatok pedig zászlójuk alatt állottak. A templomban a pápai bullát Grubanovits Zsigmond nagyprépost, a kirá­lyi kinevezést Hoffmann József'városi főjegyző olvasta fel. A szertartás után a Nádasdy házba kísérték a püspököt, aki itt fogadta a tisztelgő küldöttségeket, és itt is lakott, mert a püspökség palotáját csak utóda, Milassin Miklós építtette. Este fényesen kivilágították a várost, az abla­kokban a lelkes öröm mécse égett, az utcán pedig megkapó látvány volt, midőn a diadalkapu 800 láng fényében úszott. Egykorú följegyzések megemlítik, hogy a pálosok transzparenseket állítottak az ablakokba, és azokon magyar, latin és német nyelvű üdvözlés volt olvasható. Az első püspöki installációra vonatkozólag a városi levéltár írásai között még két latin nyelvű levélre akadtam. Az egyik levélben a püspök megköszöni a városi hatóságnak az üdvözlést, a másikban pedig a beik­tatáshoz kéri a hatóság jóakaratú intézkedését. Az első levél meleg és közvetlen hangon szól, s magyar fordítása a következő:

Next

/
Oldalképek
Tartalom