Szily János: Instructio venerabilis cleri dioecesis Sabariensis (Szombathely, 1855)

(1791. 26.) különösen pedig ennek 15-ik §-a alulírtunk engedélyez, s kimondom, hogy ha Isten Ö Szent Felsége kegyéből házasságunk gyümölcsös leend, mind két nemen születendő magzataim egyenesen leendő Nőm katholika vallásában neveltessenek. És ez változhatlan akaratom. Kelt Felső-Őrben 1854. Julius hó 31-én N. Simon István s. k. Előttünk helybeli közbirtokos. 3V. N. s. k. (P. H.) Helvét vallásu Tanú. (P. H) N. N. s. k Katholika vallásu Tanú. (P. H.) XII. Formula promulgandi mixtum matrimonium. Az Anyaszentegyház mennyekzőt hirdet. Praemittuntur matrimonia pura. Tandem subjungitur: Ezen felül há­zasságra lépnek (si solum matrimonium mixtum pro­mulgatur, tunc post: Az Anyaszentegyház mennyekzőt hirdet, absolute incipit: Házasságra lépnek.) N. ben lakozó becsületes ifjú legény N. N. (vagy becsületes öz­vegy ember) és N. ben lakozó (néhai) N. N. nek haja­don leánya N. N. (vagy néhai N. N. nek elmaradott özve­gye) Ilirdettetnek 1. 2. 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom