Szily János: Instructio venerabilis cleri dioecesis Sabariensis (Szombathely, 1884)
Auscriacae provinciae, qui actualis jurisdictionis nexu retento in Hungária matrimonium inire cupiunt juxta dispositionem Int. C. R. Locumt. a. 1857. 30. aug. sub 14316. editi. „Csak akkor eskethetek meg, ha politikai hatóságuk határozott beleegyezését felmutatják, vagy pedig hivatalos bizonyitványt arról, hogy ily beleegyezésre nincs szükségök.“ „Magyarországi illetőségű egyének részére, a birodalmi tanácsban képviselt országokban, vagy külföldön köttetni szándékolt házassághoz kizárólag ezen ministerium által jogérvényesen kiállitható bizonyítványok szükségesek, a melyek az illetékszabás 21. sz. tételének a) pontja értelmében 1 ftos bélyeggel lévén ellátandók, ezentúl ily bizonyítvány kiadatására ezélzó minden folyamodványhoz, — a mely szintén 1 ftos bélyeggel látandó el — vagy i ftos magyar bélyeg, vagy az annak megfelelő érték készpénzben lesz annyival inkább csatolandó, minthogy annak hiányában a folyamodványok kiegészítés végett visszaküldetni fognak.“ (Vallás- és közokt. m. kir. Minist. 1882. jan, 13. 141. sz. rend.) In specie, quoad nonnullos extraneos sequentia observanda sunt intimata: Baden nagyherczegst'gi alattvalók, kik külföldön házasságra kelni akarnak, a házasság kihirdetési engedélyt és a kihirdetés megtételét Badenben is kieszközölni tartoznak. (Vall. és közokt. Min. 1871. april 20. 7922. sz ) Graubündten kantonból való svájeziak nem léphetnek másutt ezen kanton kormányának engedélye nélkül házasságra. (Helyt. rend. 1836 decz. 6. 35,600.) Lombárdiából i's Velenczcből származók csak ha saját illetékes politikai hatóságuk beleegyezését, vagy oly bizonyitványt terjesztenek elő, hogy ezen beleegyezésre nincs szükségök, léphetnek házasságra. (Helyt. rend. 1852.