Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

CLE—COE. 49 Clementia, kegyelmesség; gratiositas, kegyesség. Clknodium, ékszer, drágamány, drá­gaszer, drágulat, drágaság, diszszer, diszjel, ékmény, diszmény; clenodia ecclesiae, az egyház’ ékszerei; rétj­­ni, az ország’ ékszerei; episcopalia, püspöki ékszerek, (pretiosa). Clepsidra, vízóra (horologium aqua­tile). Clericalis, papi; derisure, pappá lenni; clericare, paposkodni. Clericatus, papirend, papi hivatal. Clericus, pap; clericus regularis, szerzetes férjfiú, szerzetrendű pap; clericus saecularis, Péterrendü (Pe­­trinus) világi pap; clericus studens, növendékpap, kispap. Cleromantia, koczkavetés, sorsvetés, nyilazás. Clerus, papság; major, förendü; j»i­­«or, alrendü; junior, növendék pap­ság. Cletus s. papa, et mart. sz. Kilit, v. Kelét pápa, és vértanú , April 26án. Cliens, kegyencz, védencz, kegyelt, védett. Clientela, kegyenczség, védenczség, kegyelet, védlet. Clima, éghajlat; regio coeli, égtáj; ora, égszak; temperatura, égmér­séklet; zona, égöv. Clinicum, betegház. Clinicus, 1) ágybeteg; 2) nyoszolyás, ki tudniillik a’ beteg ágyban keresz­­teltetett meg. Clocca, (franczia: cloche, német ©lő­tte) harang. Clotildis s. reoina oalliae, sz. Klo­­tild franczia királynő, Jun. 3án. Clypeus, paizs. Coacervare, összehalmozni, halmoz­ni, halomra gyűjteni. Coacervatio, halmozás, összehalmo­­zás. Coacervatum, halom, halmaz, halma­zat. Coacquirere, együttszerezni, együttke­resni. Coacquisitio, közszerzés, közkeresés. Coacquisitor, keresötárs, közkereső, szerzőtárs, közszerző, együttszerzö. Coacquisitum , közszerzemény, köz­keresmény. Coactio, kinszerítés, erőtetés, erősza­koskodás , kényszerítés; violentia, kényszer, erőszak. Coactivus, kinszerítő, kénytető, erő­tető. Coadjutor, segédtárs; coadjutor epi­scopus, segédpüspök, társpüspök (su/fraganeus) 1. e. Coadunare, összeegyesíteni, egységesí­teni, összeolvasztani. Coadunatio, összeegyesítés, egysége­sítés, összeolvasztás. Coaequalis, egyenlő, összeillő, össze­ülő. Coaetaneus, egyéletkorú, egykorú, kortárs, egyideü. Coaevus, egykorú, egyidőbeli, kor­társ. Coalescentia, egyület, egyesület, egy­let, összeszövetkezet. Coalescere, egyesülni, együlni, ösz­­szeállani, szövetkezni. Coalitio, egyesülés, együlés, össze­állás, összeszövetkezés. Co apostolus, apostaltárs. Coarctare , megszorítani, összeszori­­tani. Coarctatio, megszorítás, összeszorí­­tás active; megszoríttatás, passive. Coauctor, szerzőtárs; concausa, ok­társ. Coccineus, biborszinü, biborpiros. Coccus, bíborbogár, biborlégy, biborka. Cochleare, kanál, kalán. Codex, 1) könyv; 2) kézirat; 3) tör­vénykönyv. Codicillus, fiok-végrendelet, utópótlék, utóvégrendelet, fiok-végíntézet. Coelebs, coelibatus, 1. caelebs, cae­libatus. CoELESTiNi, Szelestyén’ remetéi; Vik Szelestyén pápától nevezvék. Coeles tin us I. s. papa első sz. Szeles­tyén, pápa April 6án. Coelestis, égi, mennyei, égbeli. Coelicola, églakos, mennylakos. Coelum, ég, menny, coelorum reg­num, mennyország, Isten’ országa, anyaszentegyház. Coemeterium, temető, sírkert, sírme­ző, nyughely, enyhely, álomkert; benedictum, feláldott sírkert; non benedictum, feláldatlan temető. Coenaculum, ebédlő, étterem, életház. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom