Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

334 REM—REP. lás, furdaltatás, mardosás, mardos­­tatás. Remorsus, furdalat, furdalom, mardo­­zat; remorsus conscientiae, lelkis­­méret’ furdalnia, furdalata, mardo­­zása. Removere, elmozditni, elhárítni, távo­lítani, távoztatni. Remotio, activa, elmozdítás, elhárítás, távolítás, távoztatás; passiva, elmoz­­dittatás, elhárittatás, távolittatás. Remotus, elmozdított, elhárított, távo­lított ; 2) távol, távoli; remotior, tá­­voliabb, távolabb, távolabbi. Remunerabilis, jutalmazatos, jutalom­ra méltó. Remunerari, megjutalmazni. Remuneratio, activa, megjutalmazás; passiva, megjutalmaztatás; proemi­­um, jutalom; 2) remuneratio, néha úrvacsora, helyett isvétetik, így: „totam quadragesimam transegit, nil aliud sumens, nisi Remuneratio- ne»i“egész böjtöt átélte,egyebet magá­hoz nem vévén, csupán az úrvacsorát.“ Remunerativus, jutalmazó; remune­­rativa justitia, jutalmazó igazság. Ren, vese. Renasci, ujan születni, újjá születni. Renascibilis, ujanszülethetö, megújít­ható, ujúlékony. Renascibilitas, újjászületés, ujanszüle­­tés, megujúlás, életujúlás, 1. regene­ratio. Renegatus, 1) heréit, ferjfiatlan; 2) hitetlen, törökhitü. Renisus, ellenösztön, ellenszegület, el­­lendacz, ellenhajlam, visszatetszés. Renitentia, ellentörés, ellenszegülés, ellendaczolás, ellentállás, ellentörekvés. Reniti, ellentörni, ellenszegülni, elien­­daczolni, ellentállani, ellentörekveni. Renovare, megújítani, ujítgatni; re­novator, újító. Renovatio, activa, újítás, ujítgatás; passiva, ujittatás, ujítgattatás.l Renuere, nemakarni, átallani, akarat­­lankodni, vonakodni, berzenkedni. Renunciare, 1) visszaüzenni; 2) le­mondani valamiről, ellenmondani va­laminek, felhagyni valamivel. Renuntiatio, activa, 1) visszaiizenés; 2) lemondás, ellenmondás, felhagyás; factitiva, t) visszaüzentetés, lemon­datás, ellenmondatás, felhagyatás ; renunciatio expressa, kifejezett, ki­jelentett lemondás; tacita, hallgatag lemondás. Renuncium, visszaüzenet, viszonüzenet. Reoccupare, visszafoglalni. Reoccupatio, activa, visszafoglalás; passiva, visszafoglallatás. Reoccupatorius, visszafoglaló, vissza­foglalási; reoccupatorius processus, visszafoglalási per. Reordinantes , fölszentelést ismétlők, egyházi rendismétlők, kik t. i. né­­melly esetekben p. o. ha valaki szent­­ségárús püspöktől volt fölszentelve, az egyházi rend’ újra feladását szüksé­gesnek vitaták. Reorganisare , újon rendezni, újon szerkeszteni, újra alkotni. Reorganisatio, ujrendezés, ujszerkesz­­tés, ujalkotás, active; ujonrendezte­­tés, ujszerkesztetés, ujalkottatás, pas­sive. Repagulum, tartalék, gát, akadály. Reparare, kijavítani, tatarozni, megu­­jítni, kiigazítni, megtérítni, vissza­­pótlani. Reparatio, activa, kijavítás, tataro­zás , kiigazítás, javítgatás, újítás, visszapótlás , megtérítés; passiva, kijavíttatás, tatarozlatás, igazittatás, visszapótoltatás, inegtérittetés; re­paratio damni, kárpótlás. Reparator, helyreállító, megújító; re­parator humani generis, az emberi nem’ megujitója, t. i. Jézus Krisztus. Repartiri, fölrészelni, kiosztani, fel­osztani, kivetni. Repartitio, activa, fölrészelés, kiosz­tás, felosztás, kivetés; passiva, föl­­részeltetés, kiosztatás, felosztatás, ki­­vettetés; repartitio tributi, adóki­vetés, közadó’ felosztása. Repatriare, honába visszatérni, visz­­szahonolni, hazajönni. Repausare, (olasz: ripausare) nyu­godni, vesztegelni. Repellere, visszaüzni, visszaverni, el­űzni, elkergetni. Rependere, 1) vissza fizetni; 2) vi­szonozni; retribuere, forbátolni. Repbndium, 1) visszafizetés; 2) viszon­zás; retributio, forbátolás. Repbnsitare, visszagondolni, fontolgat­

Next

/
Oldalképek
Tartalom