Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

RAD—RAT. 323 Radere, 1) nyírni, nyirbálni; 2) va­karni, karczolni. Radiare, ragyogni, sugárzani,sugárlani. Radiati, sudáros, v. sujtásos barátok; így nevezték hajdan öltözetük miatt a’ Carmelbarátokat. Radiatio, ragyogás, sugárzás, sugár­­lás. Radiatus, ragyogó, sugárzó, sugáros, sudáros. Radicalis, tös, gyökeres, gyökös, tör­­zsökös. Radicalitas, gyökösség, gyökeresség; radicati fax juris, joggyökeresség. Radicari, gyökerezni, gyökösülni, gyö­­kösödni. Radicatur, gyökerezik, gyökösül, gyö­­kösödik, gyökereztetik. Radicitus, gyökeresen, gyökerestül. Radius, sugár; radius circuli, körsu­gár; radius lucis fénysugár; ra­dius reflexus, visszatérült sugár; ra­dius reflexiem, visszatérő sugár; radius refractus, törött, szegett su­gár; radius rotae, küllő. Radix, gyök, gyökér; radix acquisi­tionis, vel adeptionis, keresményi gyök, kereset’ gyökere, szerzésgyök, szerzeményi gyökér; radix seu radi­calis vox, gyökszó, gyökérszó. Rafinéria, finomítás, tisztítás. Rajnerus, s. conf. sz. Rajnár hitvalló, Jun. 13án. Ramalis, ágbeli, ágozati, ágszerü; di­visio ramalis, ágszerü osztály. Ramautas, ágozat, ágozatosság. Ramata, ágtüzdelés, melly az úrnapi körmeneteken divatos. Ramispalmarum dominica , virág va­sárnap. Ramus, ág, ágozat; ramus fluvii, fo­lyóág, vízág. Rancere, 1) haragudni, boszonkodni; 2) penészedni, dohosodni. Rancidus, 1) haragos, boszús; 2) pe­nészes, dohos. Rancor, harag, boszúság, gyülölség. Rapere, ragadni, rablani, ragadozni. Raphanelaeum, repezeolaj. Raphael s. archangellus , sz. Ráfáel (istenorvosa) föangyal, Oct. 24én. Rapide, sebesen, gyorsan, rohanva. Rapiditas, sebesség, gyorsaság. Rapidus, sebes, gyors, rohanó. Rapina, ragadmány, zsákmány. Raptim, futólag, sietve, rohanólag, ra­­gadólag. Raptor, 1) rabló, ragadozó; 2) nő­rabló, szüzragadó. Raptus, 1) ragadás, ragadozás; 2)el­ragadtatás; 3) szüzragadás, szüzrab­­lás, jnőragadás; 4) adj. elragadott, elkapatott, elragadtatott. Rarefacere, ritkítani, gyérítni. Rarescere, ritkúlni, gyérülni. Raritas, ritkaság, gyéreség. Raro, ritkán, gyérén. Rarus, ritka, gyér, válogatott, kisze­melt. Rasio, activa, 1) nyírás, borotválás; 2) vakarás, karczolás, kivakarás; pas­siva-, 1) nyiratás, borotváltatás; 2) vakartatás, kivakartatás, karczolta­­tás. Rasophori, vásottruhások; így nevez­ték a’ szerzetesek ujonczaikat, mert ezeket a’ próbaévben vásott csuhában járatták. Rasorium, 1) borotva, vakarókés; 2) olló. Rasta, sz. Jeromosnál: nyughely, állomás, állapodás; (statio a germa­nico : Steiften). Rasura, 1) vakarás, vakarcs, karezo­­lat, karczolmány; 2) tonsura, pilis, hajkorona, v. hajkoszorú, környirés. Rata, rész, osztályrész, szakasz, jut— vány; rata quotidiana, napi rész; rata temporis, időszakasz. Ratificare,megerősíteni, helybenhagy­ni, jóváhagyni, helyesíteni. Ratificatio , megerősítés, helybeha­­gyás jóváhagyás, helyesités, acti­ve; megerősittetés, helybehagyatás, jóváhagyatás, helyesittetés, passive. Ratihahere, helyesleni, 1. ratificare. Ratihabitio, helyeslés. 1. ratificatio. Ratio, 1) Skrftanb, ész; 2) Vernunft, okosság; 3) Urfacfye, ok, észok; 4) Sírt, mód, modor; 5) 9íücfftcí)t, re­spectus, tekintet; 6) ratio in mathe­si, arány; 7) számadás; ratio ap­parens, színok; culta miveit ész; ratio essendi, létok; ratio ignava, lomha ész; ratio idealistica, eszmé­lő ész; speculativa, kémlelödö; in­tuitiv a, szemlélődő; meditaliva, el­­mélődö ; empirica, tapasztalódó; ra- 41 *

Next

/
Oldalképek
Tartalom