Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

vényszerütlen, törvényelleni. Irregu­lares olim: Aleo, venalor, miles, caupo, aulicus, erro, Mercator, lanio, pincerna, tabellio, tutor, Curator, sponsor, conductor, conciliator, Jn causis judex civili, vel capitali, Patronus causae, procuratorve forensis, Clericus esse nequit, canones nisi transgre­diantur. Sorsjátszó, vailüző, katonák, kóbor, fo­gadósok, Udvari tiszt, tőzsér, hentes, pinczér, le­­velészek, Békebiró, gondnok, jótálló, gyámatya, . bérlő, A’ polgár, vagy bűn-törvényi ügyekben Ítélő Táblai ügynök, ügyész kirekesztvék a’ papi rendből. Irregulares hodie: Infirmus, demens, vitiatus, et addito ser­vus, Infamis, novus, ignorans, baptismate pec­cans, Ordineve. Occidens, mutilans, bigamusque, noth usque Haeresis, obstrictus, pauper, puer exulat aris. Testi hibás, őrült beteges, rabszolga, tu­datlan, A’ ki keresztségben, ’s papi rendben vét, az eretnek, Két nejü, fattyn, ölő, csonkító, becstelen ujoncz, Kiskorú, lelki szegény, lekötött, papi rend­be nem állhat. Irregularitas, 1) rendetlenség, ren­dezetlenség, szertelenség; 2) szabály­talanság, szabványtalanság, szabály­­szerűtlenség, czikkszeriitlenség, tör­­vényelleniség. Irregularitas e de­licto, vétekből eredt törvényszerüt­­lenség; irregularitas e defectu, fogyatkozatból eredt törvényszerüt­­lenség. Irregulariter , 1) rendetlenül, rend­­hagyólag, szertelenül; 2) szabályta­lanul, szabályszerütlenül, czikkszerüt­­lenül, törvényszerütlenül. Irreligio, istenetlenség, vallástalanság, hittelenség. Irreligiositas, istentelenség, vallásta­lanság. Irreligiosus, istentelen, vallástalan. Irremisse, fáradatlanúl, szakadatlanul, hátrahagyatlanúl. IRR­Irremissibilis, elengedhetlen, meg­­bocsáthatlan. Irremissus , fáradatlan, szakadatlan, hátrahagyatlan. Irremunerabilis , megjutalmazhatat­­lan. Irreparabilis , kijavithatlan , helyre hozhatlan. Irreprehensibilis , feddhetetlen, gán­­csolhatatlan. Irresponsabilis, felelőtlen. Irresponsabilitas , felelőtlenség. Irretire, behálózni, bekerengetni. Irreverens, tiszteletlen, becsületlen. Irreverenter, tiszteletlenül, becsület­lenül. Irreverentia, tiszteletlenség, becsü­­letlenség. Irrevise, visgálatlanúl, itéletlenül. Irre visibilis, megvisgálhatlan, megi­­télhellen. Irrevisus, visgálatlan, ítéletien. Irrevocabilis, visszahivhatlan; irre­tractabilis, visszavonhatlan, vissza­­huzhatlan, visszavehetlen; maltera­­bilis, megmásíthatlan, másolhatatlan. Irridere, kinevetni, kikaczagni, kirö­högni. Irrisio, kinevetés, kikaczagás, kirö­högés, active; kinevettetés, kikaczag­­talás, kiröhögtetés, passive. Irritabilis, izgatag, izgékony, inger­lékeny, ingerletes, ingerlős. Irritabilitas, izgatagság, izgékony­­ság, ingerlékenység, ingerletesség, ingerlösség. Irritamentum, ingerlet, izgatmány. Irritare, 1) izgatni, ingerleni, nó­gatni, berzegetni, bőszíteni; 2) meg­semmisíteni, érvényteleníteni, meg­hiúsítani. Irritus, hiú, érvénytelen, sikereden, foganatlan. Irrogare , megbüntetni. Irrumpere, berohanni, beütni, ráütni, rátörni valakire. Irruptio, berohanás, beütés, rároha­­nás, ráütés. Isabella s. regina portugalliae, sz. Izabella, portugál királynő, Jul. 14én. Isacius s. coNF., sz. Izsák hitvalló, Mart. 21én. Isagogia, elemtan, elemzetlan. Isagogicus, elcmtani, elemzettani. 25-ISA. 193

Next

/
Oldalképek
Tartalom