Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)
186 INS—INT. Insufficientia, elégtelenség. Insula, sziget, porond. Insultare, ingerkedni, poczkálódni, ellenkedni, bosszontani. Insultatio, ingerkedés, poczkálódás, ellenkedés , bosszontás. Insupponibilis, föltehetetlen. Insupportabilis, I. imufferibilis. Insurgere, kikelni, fölkelni, ellenkelni, ellentámadni. Insurrectio, kikelés, fölkelés, ellenkelés, ellentámadás; nobilitaris, nemesi fölkelés; insurrectio contra patriam, lázadás, zendülés. Insurrectio generalis, országos fölkelés; particularis, részéntes fölkelés; personalis, személyéntes fölkelés; portalis, kapurovatos fölkelés. Insurrectionalis, fölkelési. Intabulare, betáblázni, bejegyzeni. Intabulatio, activa, betáblázás, bejegyzés; passiva, betábláztatás, bejegyeztetés; in abstracto, betáblázat, bejegyzet. Intabulatus, betáblázott, bejegyzett. Intacte, érintetlenül, tapintatlanül, épen, önvoltában. Intaminare, I. contaminare. Integer, egész, ép. Integrális, kiegészítő, egészleges. Integrare, kiegészíteni. Integratio, activa, kiegészítés; passiva , kiegészíttetés. Integre, egészen, épen. Integritas, épség, egészség; integritás librorum ss. dogmatica, seu substantialis-, vel critica, seu accidentalis, a’ szent könyvek’ hitczikki, v. mivolti épsége; vagy mübirálatí, v. mellékes épsége. Intellectio, értés. Intellectualis, értelmi, értelembeli. lNTELLECTUALisMus,értödzet,értősdiség. Intellectualista , értödző, értősdi. Intellectualitas, értelmiség. Intellectus, értelem. Intelligens, értő, értelmes. Intelligentia, értelmesség. Intelligere, érteni. Intelligibilis, érthető, értékeny; in— inlelligibilis, érthetetlen. Intelligibilitas, érthetőség. Intemeritas vitae, fedhetetlen élet, életfeddetlenség. Intemperans, mérséklőién, mérséketlen, mérsékletien; temperans, mérsékes, mértékletes. Intemperantia, mérséketlenség, mérsékletlenség; temperantia, mérsekesség, mértékletesség. Intemperatus, 1. intemperans. Intemperies coeli, égi vihar, elemivihar. Intendere, 1) szándékolni, szándékozni, akarni; 2) intendere vires, erejét megfeszíteni, eröködni, iparkodni. Intensio, 1) belerő, belhatálv, belterj, belterjelem, beliem; 2) erőködés, iparkodás, erőfeszítés; 3) intensio corporum, tömedék, tömöttség; extensio, terjedék, terjedtség. Intensitas, belhátóság, belerősség, belerejüség, belleg, beliem, belterjesség, belfeszültség, feszesség, belerö; intensitas corporum, testtömedék, testtömör, testtömöttség; intensitas animi, elmefeszültség, lélekfeszültség. Intensus, 1) feszült, feszes, belterjü, belhatolt; 2) intensum corpus, tömött, tömedékes test. Intentabilis , megkisérthetellen. Intentare, 1) próbálgatni, kisérteni, megkisérleni; 2) fenyegetni. Intentatio, 1) próbálgatás, kisértés, megkísérlés; 2) fenyegetés. Intentio, szándék, szándéklat; directio, irány, irányzat; intentio actualis, jelenható szándék; intentio virtuális, átható szándék; intentio habitualis, gyakorlati, szokvaható, szokásszerü, ráviteles szándék; intentio directa, vel indirecta, irányzott, vagy irányzatlan szándék; primaria, vel secundaria intentio, fő, vagy mellék szándék; pia, jámbor, istenes szándék; absoluta, vei conditionata intentio, föltétien, vagy föltételes szándék. Intentus, 1) szándéklott; 2) éber, vigyázó, ügyelő. Interaneum, bél, beizet. Intercalare, közbeszöktetni, közbevetni. Intercalaris, szökő, közbevetett, közbeszöktetett ; intercalaris annus, sző - kő év; intercalaris dies, szökő nap; — Mátyás’ ugrása.