Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

FIR—FLE. 135 Firmare, erősíteni, erőslábra tenni, szilárdítani. Firmarius, 1) czimvezető; 2) nyug­­pénzes. Firmatio, erősítés, active; erősitte­­tés, passive. Firminus s. eppus , mart. , szent Fir­­min vértanú püspök, Sept. 25én. Firmitas, erősség, ingadozatlanság, szilárdság. Firmiter, erősen, keményen, szoro­san, szilárdul; valide, érvényesen. Firmos, erős; compactus, izmos; va­lidus , érvényes; solidus, szilárd. Fise alatos, ügyészet, ügyészi hivatal; agentia, ügynökség, ügyvivőség. Fiscalis, ügyész; advocatus, ügy­véd ; fiscalis coronae, koronái ügy­ész; dominatis, urodalmi ügyész; magistratualis, tiszti ügyész; re­gius, királyi ügyész; fiscalis pro­curator, hivatalos ügyész, rendes­ügyész ; 2) adj., ügyészi. Fiscalitas, 1) ügyészet, 1. fiscalatus; 2) ügyészeti öröklés, ú. m. királyi, földesúri, ’s városi ügyészeti örök­lés; háramlati jószág, átháramlat, átszállomány. Fiscos, 1) tiszti ügyész, ügynök; 2) ügyészet, ügyészeti hivatal, tiszti ügyészet; fiscus regius, királyi tisz­ti ügyész; comitatensis, megyei tiszti ügyész; dominalis, urodalmi tiszti ügyész; consislorialis, szent­széki tiszti ügyész; 3) közpénztár, tárház, országtár; devolvi ad fi­scum , az ország’ tárába átháramlani, koronára átszállani; bon a fiscalia, országtári javak, koronái javak; bo­na earner alia, kamrai javak; coro­nalia , koronái javak. Fissora, hasadék, szegeték, hasadás. Fistula, 1) sip, szipa; 2) cső; fi­stula eucharistiae, véreső, melly­­ben hajdan a’ nép mind a’ két szín­­alatt áldozván, Krisztus sz. vérét ma­gához vette. Fistulare, sípolni. Fistulator, sípos, sípoló. Fixos, kitűzött, állandó, meghatáro­zott; fixus dies, kitűzött nap, fixa (t. i. judicia) kitűzött törvénynapok. Flabellare, legyezni, legyezgetni. Flabellum, legyező, legyezgetö. Flaccidos, lankadt, hervadt, hervatag. Flabellantes, önostorzók, XlIIik. századbeli tévnökök, kik többi közt a’ vízkeresztséget vérkeresztséggé vál­toztatták, ’s magokat vérig ostorozták. Flagellare, ostorozni, korbácsolni. Flagellatio, activa, ostorzás, kor­bácsolás; passiva, ostoroztatás, kor­­bácsoltatás. Flagellum, ostor, korbács; flagel­lum Dei, Isten’ ostora. Flagitare, esdekleni, kérni, kívánni, követelni. Flagitiosos, ezégérbünös, iszony­­bűnös, ostorbünös, elvetemedett. Flagitium , ezégérbün , bünszörny, iszonybün, ostorbün, íortelem, för­telmes bűn, elvetemedés. Flagrans, lobogó, lobbadozó, lobba­nó, lángoló, égő, hevülő, hevenyes; in flagranti, hevenyében. Flagrare, lobogni, lobbadozni, lob­banni, lángolni égni (arrfere), he­­vülni. Flagrifer, ostorvivő, ostorhordozó. Flagrum, ostor, korbács, vessző. Flamen, pap; flamita, vel flamina, papnő. Flamiger, gyertyavivö, fáklyahordo­zó, 1. acolythus. Flamineae, papiak, papház, növen­­dékpapház. Flaminium, pogánypapság, 1. sacer­dotium. Flamma, lob, láng. Flammeum nuptiale, piros színű fátyol, lángszinü párta. Flamonium, paptisztelet, papbecs. Flare, fuvni, fújni, I. adflare. Flatile, fuvolya. Flatus, fuvat, fuvalom; adflatus, I. ezt. Flavere, sárgulni; flavescere, sár­gállani. Flavianus, s. mart., sz. Flávián vér­tanú , Dec. 22én. Flavus, sárga. Flebilis, siralmas. Flectere, 1) térdelni, letérdelni, tér­depelni, térdethajtaní; 2) hajlítani, hajtogatni; flecti, intransitive, ha­jolni; flectere superos, az Istent megengesztelni. Flectamus genua, hajtsunk térdet; szertartás, melly

Next

/
Oldalképek
Tartalom