Puskely Mária: Batthyány hercegorvos. Ősök, elődök, utódok körében (Szombathely, 2017)
I. Dr. Batthyány-Strattmann László: Visszaemlékezés 1870-1929 - Coreth család
141 CORETH család Caroline Coreth, sz. Wagensperg grófnő (1810-1903). Dr. B. L. feleségének apai nagyanyja. Kari Coreth gróf (1837-1894) Hitvese: Anna Pankratyeva. Gyermekei: Mária Terézia/Mizl, Ferdinand/Ferni, Emmerich, Ottilie/Lilly és Maximilian/Max. Váratlanul, egy vadászaton hunyt el. Dr. B. L. apósa . „Papa, Kari Coreth 1837-ben született Bécsben, igazi régi vágású ember volt. Viszonylag fiatalon, 57 éves korában halt meg, egészen hirtelen, egy vadászat alkalmával Ginzelberg bei Scheibbsenben. Itt is van eltemetve. Papa élete során igen edzett volt, soha nem volt beteg, inkább kistermetű, törékeny, de igen szívós... Halálát aorta-repedés okozta. Papa nem volt éppen szép, de nagyon arányos alkatú, megjelenése, jóságos kék szeme, finom sas-orra és szőke haja rendkívül kellemes látványt nyújtott, szeretetre méltóvá tette, Jó lovas, úszó, hegymászó és szenvedélyes vadász hírében állt... Testestül-lelkestül katona volt, a 3. Ulánus csapatnál szolgált mint lovaskapitány. Szüléink esküvője 1873 (vagy 74) febr. 7- én történt a salzburgi érsek magánkápolnájában, - ott élt ui. akkoriban Caroline Coreth, papa édesanyja.”162 (LillyC) Anna Coreth, szül. Pankratyeva grófnő (1849-1912), az orthodox vallású Theophil Pankratyev gr. (11859, Kherszon) és Celestine Fonton de lEtany la Ville leánya. Első férje Julius Jäger (11869): tengerésztiszt, aki fiatalon, hajója felrobbanásakor vesztette életét. Fiuk Theophil. Anna második férje Kari Coreth. Gyermekeik: ld. fentebb. - Dr. B. L. anyósa. „Mama orosz származású volt, 1850. okt. 16-án született Kherszonban, a Fekete-tenger partján. Apja, Theophil von Pankratyev Kherszon kormányzója volt, édesanyját Celestine von Fonton de lEtany la Ville-nek hívták. Emigráns francia nemesi családból származott, akik Konstantinápolyban telepedtek le. A család 162 Ottilie Coreth /„Tante Lilly”, Dr. Batthyány sógornője, 1925-től Magdalena OSB apáca Pertelsteinben, már szerzetesként állította össze Erinnerungen, Emlékek c. írását. A xerox másolatban megmaradt német szöveget Dr. Salacz György fordította magyarra. Jelzése: LillyC.