Császár István - Soós Viktor Attila: Der ungarische Tarsitius. Das Leben und Martyrium von János Brenner, 1931-1957 (Szombathely, 2003)

Skizze über die Verfolgung der katholischen Kirche in Ungarn (1945-1957)

sam hinter das Gebäude. Den Hund mussten wir ziehen, er wollte nicht mit, hatte Angst vor etwas. Mein Vater wollte den blutenden Menschen berühren, der noch stöhnte, aber im Stockdunkel konnten wir ihn nicht erkennen. Meine Großmutter stieß meinen Vater weg: Siehst du etwa nicht, dass er blutet?' Sie ließ meinen Vater ihn nicht anfassen. Wenn er ihn berührt hätte, hätte er sich in große Schwierigkeiten gebracht, selbst so wurde er sogar ver­schleppt, weil sein Kleid mit Farbe beschmiert war, wenn auch nicht blutig. Damals schneite es noch nicht, alles war schwarz. Später sagte jemand zu mir: 'Wenn du das Fenster aufgemacht hättest, wärest du auch dort, wo der Priester ist.' Er sagte noch, dass die Mörder uns von der Hecke aus beobachtet hätten, was wir machen würden. Mein Vater fuhr mit dem Fahrrad nach Szentgotthárd, um die Polizei und einen Arzt zu holen. In dieser Nacht fand der Polizistenball statt. Keiner kam sofort, erst am anderen Morgen früh, als es bereits hell war, kamen die Leute von Szentgotthárd und Szombathely. Dies verstehen wir bis heute nicht, warum man sich soviel Zeit ließ. Als man kam, war der erste Schnee gefallen, und man konnte keine Spur mehr sehen. “ Der Notarzt Dr. László Hantos wurde von der Polizei her­beigerufen, und der Ermittlungsbeamte begleitete ihn zum Tatort. Als er ankam, konnte er nur noch den Tod feststellen. Zuletzt kamen die Leute des Ermittlungsbüros an. Ihre Verspätung entschuldigten sie damit, dass sie an einem Schlachtfestabendmahl teilgenommen hätten. Bis zu ihrer Ankunft bewachte ein diensthabender Polizist den Leichnam. Mehrere Stunden lang wurden keine Untersuchungen vorgenommen, die Ermittlung begann nicht. Zwischendurch gab es Eisregen und Schnee, was die Spuren verwischte. Nach der tragischen Nachricht gingen die Gläubigen, die vor der Kirche in Rábakethely auf die heilige Messe gewartet hat-77

Next

/
Oldalképek
Tartalom