Püspöki körlevelek 1943 (Szombathely, 1944)

V. 1769. sz. Sabariensis ^dministra­tionis Apostolicae Decretum. Amint már jól tudják T. Papjaim, di­csőségesen uralkodó Szentséges Atyánk ka­locsai érsekké nevezett ki, egyben pedig úgy volt kegyes intézkedni, hogy a széküre­sedés alatt lévő szombathelyi egyházmegyét is kormányozzam mint annak apostoli ad­minisztrátora. A kinevezési Decretumot szószerint közlöm: S. Congregatio Consistorialis. 188 43, Sabariensis Administratíonis Apostoli­cae Decretum. Ad consulendum administrationi vacan­tis Ecclesiae Sabariensis, SSmus Dominus Noster Pius Dív. Prov. P. P. XII, presenti Consistoriali decreto, nominat ac constituit Excmum P. D. Josephum Grősz, archiepi­­scopum Colocensem, Administratorem Apo­­stolicum memoratae Ecclesiae Sabariensis, ad nutum S. Sedis, cum omnibus iuribus, facultatibus et officiis quae huic muneri, ad normam iúris communis, competunt. Con­trariis quibusvis minime obstantibus. Datum Romae, ex Aedibus S. C. Consis­torialis, die 23 Maii 1943. L. S. Fr. RC. Card. Rossi a Seer. m. p. B. Rengoni Subst. m. p. Ezen decretumot a 334. c. 3. §-a értel­mében június hó 17-én a Főtisztelendő Vas­vár—szombathelyi Székeskáptalannak be­­mutattattam és ezzel az egyházmegye ve­zetését mint apostoli kormányzó átvettem. Örömemre szolgál, hogy a Szentatya kegyes rendelkezése folytán egyenlőre nem kell búcsúznom és véglegesen megválnom szeretett egyházmegyémtől, derék papjaim­tól és jó híveimtől. Minthogy azonban júl. 11-én, illetve 12-én Isten segítségével át szándékozom venni a kalocsai főegyházme­­gye vezetését is és ezentúl csak időközön ként tudok pár napot Szombathelyen töl­teni, ezért újonnan kinevezett általános helynökömnek, dr. Kiss Lajos pápai prelá­­tus, kanonok Öméltóságának széleskörű megbízatást adtam és felhatalmaztam arra is, hogy a speciali mandato fenntartott ese­tekben is belátása szerint intézkedhessen. Nem kételkedem abban, hogy a szombat­helyi egyházmegye engedelmességben pél­daadó papsága helynököm intézkedéseit is úgy fogja venni, mintha azokat magam ren­deltem volna. Segreteria di stato dí Sva Santita Dal Vaticano, die 21 Maii 1943. No 65712. Exc. me ac Rev. me Domine, Exc. mus Nuntius Apostolicus in Hun­gária nuper rettulit accepisse se summam quatuor millium pengonum a te transmis­sam ut Stipem S. Petri, in tua dioecesi et in Administratíonis Apostolicae Muravidék finibus anno 1942 collectam. Ipsius Summi Pontificis nomine tibi et omnibus, quorum vel tributo vel opera ■umma, confecta est, magnas gratias ago, et bonam illam confertamque remuneratio­­nis mensuram, quam Dominus apud Lucam (6, 38) commemorat ab largitore bonorum omnium exopto. Sanctae Sedi accepta sunt ea stipendia ut necessaria adiumenta administratíonis apostolicae; Sanctitati Suae iucunda sunt ut signum voluntarium eius amoris, quo filii erga communem fidelium Patrem Pa­storemque affecti sunt. Itaque Sui amoris testem et munerum divinorum auspicem Augustus Pontifex tibi et toti quem pascis fidelium gregi Aposto­­licam Benedictionem ex animo impertit. Haec tibi libenter significans me profi­teor Excellentiae Tuae addictissimum Aloys. Card. Maglione. Tisztelendő Testvérek! Kedves Híveim! A harctereken még a jelen vihara pusz­tít, de a mindig államépítő magyar katoli­kus társadalom már a jövőre veti tekinte­tét. Tudja nagyon jól, hogy akié az ifjúság, azé a jövő. Ahogy az ifjúság elindul, hogy az apák örökét átvegye, amilyen a tudása, műveltsége, lelke és világfelfogása, olyanná 1770. sz. Péter­fillérekért köszönet. / / 1771. sz. Katolikus Diákotthon Mozgalom elindítása. 1770. sz. Péter­fillérekért köszönet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom