Püspöki körlevelek 1899 (Szombathely, 1900)

IV. A mult évben elkésve érkezett hozzánk Ő Szentségének levele az emberiség fölajánlásáról Jézus Szentséges Szivének. Az 1899. évi körlevelemben közöltem azt Kedveltségiekkel. Hanem, a mit tó'lünk kíván, hogy magunkat, városainkat és helysé­geinket a többi keresztényekkel egyidőben a szentséges Szívnek ajánljuk. — azt már meg nem tehettük. Most ennek elvégzése módunkban lesz, mivel szent Atyánk uj időt határoz az ájtatosság végzésére, a melytől O egyesek, családok, országok és az egész kereszténység számára annyi áldást, annyi jót remél. Elrendelem ennélfogva, hogy a folyó évben, Jézus szentséges Szivének ünnepén és utána még két napon át, junius hó 22., 23. és 24-én, minden város és helység plébániatemplomában a délutáni órák egyikében, mely a mezei munkák által igénybe vett hívekre való tekintetből, legalkalmasabbnak bizonyul, — vecsernyét (litániát) tart­sanak, a melyen a többi szokásos szertartások között, végezzék a szentséges Szív jóváhagyott litániáját a felajánló imádsággal, amint ezeket 1899. évi VII. körlevelemben közöltem. A litánia végeztével, ennek előrebocsátásával: „Imádkozzunk Jézus szentséges Szivének tiszteletére“ mondjanak el 3 Miatyánkot és ugyanannyi Üdvözlégy Máriát, befejezésül hozzáadván ezen jámbor fohászt: „Oh Jézus szentséges Szive add, hogy Téged mindig jobban szeresselek“. („Oh heiligstes Herz Jesu, gib dass ich Dich immer mehr liebe“.) Minthogy junius hó 24-ike vasárnapra esik, az előbb említett ájtatosság a litá­nia rendes idejében tartható meg, azonban a szokásos litánia helyett, a Jézus szent Szivéről szóló litánia leszen elmondandó. Felhívom Kedveltségieket, hogy jelen intézkedésemet a megelőző vasárnapon a híveknek a szószékről kihirdessék, jóakarólag figyelmeztetvén őket, hogy ezen üdvös szép áj tatosságon minél nagyobb számban jelenjenek meg, és különösen a felajánló imát Jézus szentséges Szive iránti lángoló szeretettel és benső áhítattal mondják el. Óhajtom, hogy Kedveltségiek a fenti napok egyikén szent beszédet is mondjanak Jézus szentséges Szivéről és buzdítsák híveiket az engesztelő sz. áldozásnak ájtatos elvégzésére. Közlöm egyúttal Kedveltségiekkel a S. R. Congregátiójának erre vonatkozó dekrétumát: 1088. sz. Decretum S. Rituum Congr. quo significa­tur devotionem, de hominibus SSmo Cordi Jesu devo­vendis hoc anno iterari posse. ILLUSTRISSIME DOMINE. Quam encyclicis Litteris „Annum Sacrum“ datis die 25. Maii huius anni „de hominibus Sacratissimo Cordi Iesu devovendis“ Ssmus Dominus Noster LEO PP. XIII. spem expressit atque fiduciam, fore ut maxima inde bona, nedum in singulos, verum

Next

/
Oldalképek
Tartalom