Kovács Tivadar szerk.: Theatrum — Színháztudományi értesítő 1962

III. Az intézet tevékenységéből - Gál Zsuzsa: A színházi műsorpolitika és az Intézet dramaturgiai munkájának kapcsolatáról

gondosságot igénylő Munkafolyamatot rejt magában. Kiséreljük hát meg ennek rövid ismertetését. Intézetünkbe 4-9 külföldi folyóirat érkezik rendszeresen. Ezek lektorálása 1/ belső /intézeten belüli/ és külső lektorok­kal folyamatosan és gyorsan történik. A nyelvterületek felelő­sei /orosz, népidemokratikus, nyugati/ a lektori jelentések feldolgozása során külön kezelik az uj bemutatókról szóló bí­rálatokat, hireket, amelyek alapján már bizonyos előé^ ikelő munkát végezhetünk: kirostálhatjuk azokat a drámákat, melyek művészi szinvonala nem indokolja a magyarországi bemutatót. A soron következő feladat: a rostán fennmaradt színdara­bok szövegkönyvének megszerzése. Könnyű a dolgunk abban az esetben, ha a dráma valamelyik szakfolyóiratban megjelent /a 1/ A következő szó: szakfolyóiratok folyamatos lektorálásáról van Arts L*Avant Scéne /sz/ Die Bühne Bühnentechnische Sundschau Xiju Bao /sz/ Demografia Ballet Today Dialog /sz/ Divadelni Noviny Divadlo /sz/ Drama II Dramma /sz/ Italien Theatre Review /sz/ Ju Ben /sz/ Les Lettres Franyaises Lityerat urnaja Gazetta Mologyozsnaja Eszt:-ada /sz/ Mykenae Theater Korrespondenz Narodni Divadlo Opera Opera News Pamietnik Teatralny /sz/ Paris Théatre /sz, Plays and Players /sz/ Pozorosni Zsivot Piccolo Teatro Primer Acto ./sz/ Rendez-Vous Revista Nacional de Teatro /sz/ Rumünszkaja Literature Schweizerische Theaterzeitung Sipario /sz/ Slovenské Divadlo The Stage Teatr /bolgár/ /sz/ Teatr /lengyel/ /sz Teatrul /sz/ Theater Arts /sz/ Theater der Zeit Theater Heute /sz/ Theater Notebook Theater und Zeit Theater World /sz/ Le Théatre dans le Monde Le Théatre en Pologna Théatre Populaire /sz/ Tyeatr /sz/ Tyeatralnaja Zsizsny World Premieres Mondiales 222

Next

/
Oldalképek
Tartalom