Kovács Tivadar szerk.: Theatrum — Színháztudományi értesítő 1961

I. Hagyomány és haladás - Kovács Tivadar: Versmondás - elemzés /ódry és Somlay/

tés elsősorban tul pregnáns és erőteljes mássalhangzói ré­vén: másrészt a túlfűtött beszéd-dallama és hangjának ma­gassága miatt. Viszont Vörösmarty korának lázas lüktetésé­re, sőt a háborúk véráldozataiba, a gonoszság győzelmébe, az emberiség szenvedéseibe beleőrült nagy költő érzelmi állapotára nagyon jellemző fényt vet ez az előadás. Somlay Artúr előbb emiitett előadására viszont in­kább a hang szomorúsága jellemző. A mélyen zengő hangon mondott nagy költeményből elsősorban a gondolati elemek emelkednek ki, de ugy, hogy mindig világos: ezek a gondo­lati elemek a szomorú hang, a szomorú érzelem inditékai. A szenvedély sehol sem tör át a rezignáción, sőt, a keserű­ség is alig-alig érződik Somlay előadásában, inkább a meg­másithatatlanba való belenyugvás érzését kelti fel ben­nünk. Somlay előadása közelebb áll hozzánk, mint Ódryé ­igaz, hogy felvétele majd 20 évvel későbbi is, de Ódry szavalata közelebb áll Vörösmartyhoz. Egyik előadó sem ér­te el azt, amit József Attila igy fejezett ki: "költő és kora". E két nagyszerű tolmácsolás tudatosan távol tart minden szinészi elemet és nem is kiván más lenni, mint egy költemény szenvedélyes illetve sötét gondolatainak tolmá­csolása. Nagyon érdekes, hogy az "értelmi" színésznek tartott Ódry és az "érzelmi"-nek elkönyvelt Somlay egyaránt a gon­dolati elemek hangsúlyozására fektette a fősúlyt; Somlay még inkább, mint ódry. Az előbbi valósággal tanit, magya­ráz, mintha valóban egy cigánynak s nem önmagának beszél­ne. Ódry szenvedélyesebb nála, ha ez a szenvedély inkább zenei formában is nyilvánul meg. Azonban egyikük sem azo­nosult teljes mértékben Vörösmarty érzelmeivel. Előadásuk szépségéből, magávalragadó erejéből azonban mindez nem von le semmit. Mindkét alkotás magyar nemzeti kincs, csak kü­lönböző korok és különböző müvészegyéniségek jellegzetes jegyeit hordozzák. - 64 - i

Next

/
Oldalképek
Tartalom