Székely György: Mozaikok (Színháztudományi szemle 39. OSZM, Budapest, 2009)

A SZÍNJÁTÉK MAGYARORSZÁGON - Doktor Faustus és Kasperl - így kerek a világ! (?)

A SZÍNJÁTÉK MAGYARORSZÁGON 97 de a levegőben lévő mindenféle elvarázsolt madarak bosszantják. Ekkor Faust bankettet rendez, melyen a bemutatott étkek csudálatos figurákká változnak, a pástétomból emberek, kutyák, macskák és más állatok jönnek elő és száll­nak a légbe. Ekkor egy tűzokádó repülő varjú megjelenti Faust halálát, Faustot elviszik a szellemek. Bemutatásra kerül a Pokol, melyet szép tűzijáték díszít, végül a főcselekményt árnyjátékkal még egyszer bemutatjuk, melynek során hat személy, 1 Spanyol, 2 Bűvész, 1 Iskolamester, 1 Paraszt és Parasztasszony maskarádéjában különlegesen nevetséges táncot adnak elő." 5 így tehát a 17. század végére Németföldön általánosan gyökeret vert a Fa­ust-játék. Erre vall, hogy 1681-ben a már említett Treu, amikor a bajor kirá­lyi udvarban, Münchenben jelentkezik műsorával, a huszonkét meghirdetett produkció közt most már így hirdeti a régi repertoárdarabot: Teutsche Comedi Johann Faustus. Közben Angliában is végbemegy valami hasonló változás. Egy William Mountford (1664-1692) nevű színész a kor újabb divatjához igazodva immár pantomimként hirdeti a művet, további jelenetekkel egészítve ki és újabb ko­mikus szerepekkel bővítve, tudniillik Harlequinnal és Scaramouche-sal. A cím persze még mindig: The Life and Death of Dr. Faustus. A század legvégéről még két adatunk van. Az egyikben arról adnak hírt, hogy Hamburgban 1698-ban a nagy Újpiacon az egyik bódéban „matematikai műképletet" mutatnak be, amely beszél és „nagy pózokban, fenséges akciók­ban" többek között Fausts Leben und Tod azaz Faust életét és halálát eleveníti meg. Végül még ugyanebben az évben egy híressé vált német bábos dinasztia egyik korai tagja, Baptist Hilverding Prágát keresi fel, a vásári bábjáték régi központját, ahol kilencven centis bábukkal ötven tételes repertoáron belül a Faustjátékot is előadja - a bábuk nagyságát tekintve minden valószínűség sze­rint marionett-technikával. Innen azután tovább vándorol Danzigba, majd nyugatra véve útját Stockholmot keresi fel. Fejezetünk elején nem véletlenül beszéltünk a Faust-dráma megváltozásá­ról. Visszaidézve az eddigieket, nem csak az történt, hogy az „élő" színjáték „bá­bos" formákkal kezdett váltakozni. Hanem az is, hogy a tragédia „commedia"­vá változott, árnyjáték és pantomim, sőt „matematikai műképlet" lett belőle. Ezen belül egészen feltűnő a komikus szereplő előtérbe, sőt túlsúlyra jutása. Marlowe tragédiájában csak egyetlen rövid jelenetben bukkan fel a Fool és szinte semmi köze a cselekményhez. Ugyanígy a Tragédiában szereplő Ralph és Robin (valószínűleg a szerzőtársakjóvoltából) sem több mint merőben mellé-

Next

/
Oldalképek
Tartalom