Székely György: Mozaikok (Színháztudományi szemle 39. OSZM, Budapest, 2009)

A SZÍNJÁTÉK MAGYARORSZÁGON - 1811: „Leár" magyarul - Színháztörténeti háttér Történelmi sikersztori

110 SZÉKELY GYÖRGY: MOZAIKOK „1. Lear. és 2. Tündér Kastély Magyar Országban." Ez alatt utólag ráírt, elmosódott nagy betűkkel: „17 szám". (Valószínűleg a „bibliotéka" sorszáma.) A következő lapon a címleírás és néhány fontos adat olvasható: „Leár. Hérosi Szomorújáték 5 Fel-vonásbann. Schakespeare és Schiller után fordította S. J. Kolósváron 1811 Februariusban." Még ugyanezen az oldalon: „Udvarhellyi Miklósé". A kézirat 75. oldalán a dráma szövegének lezárásaként: „Vége a' Szomorú Játéknak 8 i k Martz. 1811." A következő, 76., számozatlan oldalon pedig fontos tudnivalókat közöl a fordító: „NB. A' 40 l k Lapon a' Lord Kent beszédjébe a' margóra írt ezen szavak: Lord Glosterhez, ott van a' Kornvallisi Hertzeg, 's az egész dolognak mivoltát meg tudhatod, onnan siess - Ez az eredeti Darabba nints meg, hanem a' Fórditó, a' Kolósvári Nemzeti Játtzó Társaság' Személlyekbe való mostani szükségét lát­ván, a Ritter Rolléjába elegyítette 'a Lord Gloster szóigája Rolléját is hogy an­náijobban el játzodtathassék 's az 50 , k lapon is 'a veres krétával való ki húzást, 's egy különös levélre irott Rollé is mind ezen okból esett, de a'mellyeket ha mikor alkalmas személlyek lesznek reá, ki hagyván a 'maga valóságába ellehet játzodni. Azt tartom, hogy a Fórditónak ezen szabadságát nem tulajdonítja sen­ki hibául, a'ki tudja az ide való Játtzó Színnek mostani környülállásait, a'melly még csak most kezd lábra állani." Azok az információk, amelyek ezekben a fent idézett szövegekben találha­tók, elegendőek ahhoz, hogy a két legfontosabb tisztázandó kérdésre el lehes­sen kezdeni a válaszok megfogalmazását. Vagyis: - milyen szöveg állott a fordító rendelkezésére? - ki lehetett a fordító, az a bizonyos „S. J."? „Környezettanulmány" Mielőtt a választ megkísérelnénk, érdemes megismerkednünk azokkal a kö­rülményekkel, amelyek között ez a fordítás egyáltalában elkészülhetett, - tehát a színháztörténeti háttérrel. A bemutató időpontját Jancsó Pál naplójegyzeteiben 1811. április 4-ére te­szi. 3 Ennek az előadásnak a további részleteiről nem tudunk semmit. Fennmaradt azonban egy későbbi előadás nyomtatott színlapja. Eszerint 1812. január 28-án, egy keddi napon ,,A' Nemzeti Játszó Társaság fog elé-adni Egy nagy Hérósi Szomorú Játékot, V Fel-vonásban, ezen nevezet alatt: Leár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom