Gajdó Tamás: Színház és politika (Színháztudományi szemle 37. OSZM, Budapest, 2007)

„És most tények, tények kellenek". Hont Ferenc: Napló, 1956. Sajtó alá rendezte és jegyzetekkel ellátta Csiszár Mirella

Csiszár Mirella: „És most tények, tények, kellenek" ségét a művészeti főiskolákon folyó esztétikaoktatás szolgálatába kell állítania. Kelt: 1956. január 31. Aláíró: Kóbor Antal osztályvezető. Lásd: OSZMI Irattár, iktatószám nélkül. 7 7 Havas Jenő, az Országos Filharmónia igazgatója. 7 8 A Múzeumi Igazgatóság vezetője. 79 Az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet ma is működő sajtóarchívuma, mely színházi témájú újság- és folyóiratcikkeket gyűjt. 8 0 Hont Ferenc ekkor a Magyar-Szovjet Társaság I. kerületi szervezetének elnöki posztját is betöltötte. 8 1 Tolnai Gábor (1910-1990) irodalomtörténész, egyetemi tanár. Alapító tagja volt a Szegedi Fiatalok Művészeti Kollégiumának. 1956-ban az ELTE régi magyar irodalom tan­székét vezette, az Irodalomtörténeti Közlemények felelős szerkesztője volt. Az Irodalmi Újság főszerkesztője ekkor Illés Béla, felelős szerkesztője Enczi Endre. Tolnai talán az Irodalmi Újság hasábjain tavasszal folyt úgynevezett pártosság-vitához kérte Hont hoz­zászólását. Tolnai maga is közzétette gondolatait a hetilap 14. számában. Hont Ferenc neve viszont nem szerepelt az Irodalmi Újság 1956-os szerzői között. 8 2 Helyesen: Furfangos Nyeszterka, 1954. Rendezte: Alekszandr Zarkhi. 8 3 Magyar film, 1956. Rendezte: Ranódy László. 8 4 Bemutatta A Magyar Néphadsereg Színháza 1956. február 24-én. Rendezte: Hegedűs Tibor. A főszereplők: Ruttkai Éva - Nyina; Sulyok Mária - Arkagyina; Ajtay Andor ­Szorin; Szabó Sándor - Trigorin; Verebes Károly - Medvegyenko. 8 5 A színháztörténeti múzeum és az irodalmi múzeum közös konferenciát tartott február 28-án „tudatformák" témakörrel. Lásd: Jelentés Erdélyi Zoltán elvtársnak, 1956. február 29. OSZMI Irattár, iktatószám nélkül. 8 6 Stefan Heym: Aranyváros. Regény. Fordította: Vermes Magda (1955). 8 7 Alekszandr Georgievics Maliskin: Istenhátamögötti emberek. Regény. Fordította: Brod­szky Erzsébet (1952; 1956). 8 8 Vaszilij Grigorjevic Jan: Batu kán. Regény. Fordította: Gyöngyi László (1955). A mon­golok betörése című trilógia második kötete. 8 9 Kovács Tivadar, az OSZM muzeológusa. 9 0 Forgács István: Vándormadarak. József Attila Színház, 1956. február 10. Rendezte: Seregi László. 9 1 Théodule Ribot: Psychologie de l'attention (1888). 9 2 Bertolt Brecht: Háromgarasos regény. Fordította: Erdődy János (1945). 9 3 Roboz Ágnes (1926-) koreográfus, balettmester, táncpedagógus. 1950 és 1956 között a Fővárosi Operettszínház tagja. Férje: Békés György szülész, nőgyógyász. 9 4 Gábor György (1913-1979) orvos, belgyógyász, kardiológus. 1951 és 1959 között a 208

Next

/
Oldalképek
Tartalom