Földényi F. László szerk.: Színháztudományi Szemle 23. (Budapest, 1987)

Kiss Eszter: Adaptációk a magyar színpadon 1957-1982 között

ságai. Emellett a legalapvetőbb buktató, hogy meseolvasáskor vagy -hallgatáskor a mesevilág a befogadás folyametában teljesedik ki, realizálódik, a gyermeki fentázia építi fel azt. Ezzel szemben a mese megjelenítése rövidre zárja ezt a folyamatot, kiiktatja /ha nem ia teljesen/ a fantázia aktivitását, a gyermek egy kászen ka­pott, lezárt világgal találkozik. Ezért a színpadra állításakor megvan annak a veszélye, hogy az epikus mese éppen lényegétől, az epikum nyújtotta "Örömöktől" fosztódik meg; megszűnik a mesevilág­ba való beavatkozáa, az alkotó befogadás lehetősége. Ezt persze ki lehet küszöbölni, más módon is pótolhatják a veszteséget a drama­tizálok éa színházi alkotók, de ilyen produkció ritkán született a tárgyalt huszonöt év alatt. Mert az adaptált gyermekdarabok túl­nyomó többsége a felmutatás gesztusával élő hagyományos "kukucská­ló szinház" előadástípusába tartozott. Igy a mesevilág elkülönül a gyerekektől, s az előadás kevéssé épit az életkori sajátosságok­ra. A sok közül erre példa Collodi klasszikus meséjének a Pinokkió nak színpadi változata, melyet Litvai Hell! dramatizált, s amelyet állendóan játszottak országszerte 1974-80 között. /A legkiemelke­dőbb az Ascher Tamás rendezte Pinokkió volt a kaposvári Csiky Ger­gely Szinház előadásában 1978-ban./ Litvai Nelli megőrizte a meseregény fő cselekményszálát, bár nem követte szolgaian a mesét. Enyhített a történet szadizmusán, ke­gyetlenségén, de megmaradt a didaktikus mondanivaló, amit a képze­let megkötöttsége miatt legföljebb a figurák mókás színpadi megje­lenése ellensúlyozhatott. Ez a fajta dramatizálás: az epikus mesé­nek dielogizált mesejáték-formába öntése /a "felnőtt" darabok min­tájára/ kézenfekvőnek és szinte egyeduralkodó módszernek tűnik. Pe dig természetesebb lenne, ha az alkotók a gyerekek képességeiből, hajlandóságaiból, tulajdonságaiból indulnának ki. A gyerekek /bár természetesen nem tekinthetők homogén tömegnek/ alapvető élette­vékenysége s játák, ami számukra összefonódik a megismeréssel. Ösz szefügg ezzel fogékonyságuk, a felnőttekénél nagyobb mérvű érzé­kenységük ás rugalmasságuk, s hallatlan azonosuló-, beleérző-képes ségük. Emellett elvárják, hogy partnernek tekintsék őket, nem sze rétik, ha leereszkednek hozzájuk. A pertneri kapcsolat pedig közös játékot, közös cselekvést, részvételt jelent. A gyerekek nem azt várják, hogy játsszanak nekik, hanem ők maguk akarnak játszani /s ez megfigyelhető a "hagyományos", tehát a színpad/közönség közé határvonalat húzó gyermekelőadások közönségének reagálásaiban is. /A mesedramatizálások legtöbbjénél azonban a passzív befogadás me-

Next

/
Oldalképek
Tartalom