Földényi F. László szerk.: Színháztudományi Szemle 18. (Budapest, 1985)

Kelényi István: Babits Mihály lélekszinpada

legpopul ária abb versformáját, a magyar tizenkettőst pattog­tatja széles árad ás ú drámájában* Balázs Béla pedig rövidebb, balladai homályú és balladás lüktetésű drámáját ősi nyolcas­ban Írja - ugyanabban a formában* melyben a Kékszakállú-monda magyar változata, a Molnár Anna balladája megszületett*"^*^ Ennyit a kát dráma párhuzamának jogosságáról, Bóka László szavaival* A kát prológus ezt mág világosabban igazolja* Balázs Bélánál: "Szemünk pillás függönye fent: Hol a színpad: kint-e vagy bent," '^' Babitsnál pedig: /a clm alá kerülve magyarázza/: "Történik egy dalos lelkében * melyet az iró Meseországnak nevez". Be térjünk vissza a Nyugat kiadásában, 1942-ben megjelent dráma szövegéhez éa a sajtó alá rendező Török Sophie eliga­zító bevezetőjéhez! /Ugyanez megjelent még a Magyar Csillag 1942* évfolyamában is./ A többszörös idézet-áttétel helyett vegyük alapul a Nyugat folyóiratban publikált Vihar /a mesedráma III. felvonása/ be­vezető soralt, mely Babitstól származik. Hiszen ezt idézi majd a hitves is, valamint erre hivatkozva Keresztury is, az emii­tett rádiós-bevezetőben. Ragaszkodjunk az 1911« október 1­én megjelent szöveghez, Babits vallomásához: "Ez a költemény harmadik felvonása egy készülő mesedrámá­nak, mellyel talán valamelyik színházunk Is kísérletet tehet. A mese, mely egészen sablonos, egy balatoni mondán és a jó Garay ismert versén alapul, a kecskekörmökről és a tihanyi ekhóról. Az első felvonásban a dalos pásztor "aranyszőrű kecskéket őriz Tihany fokán", mig a király meghallja bűvös énekét és elhívja őt a beteg királylányhoz, hogy dalával fel­vidítsa. Ez ama véletlenség, mely minden dalos életében egy­szer előfordul. A második felvonás azt adja elő, hogyan gyó­gyítja meg a pásztor dalával a beteg királylányt. Hősiesen, mert sikertelenség esetén a halál vár rá, mint minden dalos­ra. A harmadik felvonásban a pásztor már ifjú király és a királylány férje. Igy látjuk őt viszont." /7/ Később, amikor újra ki akarta adni Babits, /T.S. föltéte­lezése szerint 1919-ben!/ a Hadjárat a semmibe cimü verssel

Next

/
Oldalképek
Tartalom