Földényi F. László szerk.: Színháztudományi Szemle 10. (Budapest, 1983)

Nyerges László: Marin Sorescu dramaturgiája

lyamodva, elmehet* Tépelődése azzal végződik, hogy saját ma­gát marasztalja el és mondja kl önmaga felett az Ítéletet, amit egyedül végre is hajt: a harmadik karóra önmagát szúr­ja fel* A megdöbbentő tett, mely az elkövetett hibára és a bűnhődés nagyságára egyaránt utal, a mai korhoz szóló, po­litika-történeti tanulság. A korábban, a Hideglelésb en lá­tott tudati azonosulás fejedelem és alattvalók között ezút­tal elmarad, sőt az ellenkezője történik meg: az uralkodó szembekerül népével. A kegyetlen Ítélettel Sorescu azt hangsúlyozza, hogy a történelmi személyiség, ha a hatalom helyes gyakorlásának utján akar megmaradni, soha nem sza­kadhat el azoktól, akiknek vezetésére vállalkozott és akik­nek sorsáért történelmi felelősséggel tartozik. Ennek az Ítélkezésnek egyetemes érvényét az iró némileg gyengítette azzal a dramaturgiai megoldással, hogy az Ítéletet maga a fejedelem hozza és hajtja végre. A főfigura igy a szerzői szándék ellenére idealizált színezetet kap, mivel sorsát nem a történelmi szükségszerűség, hanem személyes felisme­rés, későn jött, etikai emelkedettség dönti el. Torna halála a Hideglelésb en, Tepes pusztulása a Harma­ dik karób an szimbolikus halál, a teljességre való törekvés utján egy-egy állomás. A felfelé törekvés, a figurák sor­sában megfigyelhető dinamikai irány - itt különösen a Sek­restyésre, Irinára ós csecsemőjére és Tepes sorsára gondo­lunk, - a felemelkedés utján jelzi, egyben a drámák végső jeleneit rendkívül erőteljes érzelmi energiákkal tölti fel. A teljességre törekvés példázatainak bemutatásához Sorescu a tapasztalati valóságot nem közvetlenül ábrázolja, drámái metafora, a parabola, az allegória eszközeinek se­gítségével bontakoznak ki. A drámairó a megfelelő nézőpon­tot megtalálva képes arra, hogy nevetségesnek tüntesse fel azt, ami komoly, és komolynak mutassa, ami nevetséges. A költői eszközök, a komikus-szatirikus hang és a nép­művészetből merített formák végül egyetlen, egységes ki­fejezéssé forrnak össze és az irói üzenetet ugy tolmácsol-

Next

/
Oldalképek
Tartalom