Földényi F. László szerk.: Színháztudományi Szemle 9. (Budapest, 1982)
Kelényi István: Mese-dráma és valóság a századfordulón /1896-1918/
cimü mesejátékát /1910-ben/. A darab keletkezéatörténe tével ós motívumaival, névetimológiai mikrofilológiát alkalmazva, részletesen foglalkozott e sorok irója az Üzenet 1976 novemberi számában megjelent tanulmányban. Éppen ezért csupán összefoglalóan néhány érdekességet a darabról és a darabból. Kosztolányi jieseiátéknak nevei. Álom játéknak tartjuk, mely a darab jellegéből és nem a szerkezeti-dramaturgiai tényekből következik. A félálom-hangulatu rendezés /László Endre bemutatta a darabot a Rádióban, 1972-ben/kapcsán így fogalmaztunk: "A nyelvi szépséget fölerősitő rádióbemutató arról győzött meg, hogy ez az ifjúkori színpadi zsenge méltó a későbbi Kosztolányihoz is. A fiatal költő gyógyította magát benne. Fájdalomból fogant 20 álom ját ék ez, egy nagy szerelem édesbús bűvöletében." Amire e sorokban utaltunk, az a szabadkai Lányi Hedvig iránti lobogás és visszfénye. Erre utal a darabban előforduló "fecske21 lány' 1 motivum is, mely Lányi Hedda becézése volt a kamasz költő által. S miként elmondta Kispéter András Juhász Calipso ja Urligyén, hogy "az ókori témába már korának dekadens hangját is bele22 viszi" , fokozottabban igaz Kosztolányi szépen megirt drámájára. A "szépen" alatt azt a poétikus drámai nyelvét értjük, ahogyan a kor szecessziós drámáiban láthatjuk. Réz Fái említi D'Annunziot, Wilde-ot, Szomoryt és Swinburne-t; de sokkal inkább láttuk benne Tennyson hatását, akire Babits által is fölfigyelhetett. Erre utal a címválasztás is, Lótoszevők , mely az Odüsszeiáb an csupán mese. elbeszélés. Tennyson irja meg ebből a néhány mesélő, epikus sorból a maga latinos-angol The Loto9 Eaters-étt ahol ,a viktoriánus költő kissé átkölti az eredeti motívumot. Kosztolányi is innen kap biztatást és költi át saját korát kifejezendő és egyúttal saját sebét is meggyógyítandó, Odüsszeusz sorsában önmagát és a kis rabszolgalányban Lányi Heddát transzformálva mesejátékká. Játszik "játszó önmagával" itt is, mint verseiben, azt alakítja, hogy ő most KosztolányiOdüsszeusz. Ez mutat rá arra a lényeges változásra , amely ezekben a aze-