Szigeth Gábor szerk.: Vahot Imre válogatott színházi írásai 1840-1848 (Színháztörténeti könyvtár - Új sorozat 12., Budapest, 1981)

TÁRCÁK, JEGYZETEK

fárasztják, eltévesztik, vagy divatosan szólva „echaufférozzákj'sembarasba* hozzák figyelem­mel kisérö, véges emberi elménket? — Bi­zony mondom a" legtöbb komoly franczia drá­ma 1 belső szerkezetében nines könnyen, tisz­tán felfogható egyszerűség, nincs szép, Öszhangzatos e gység. Raphaeli, dürreri, rn­bensi történelképek helyett, áz ujabbkor! gyön­ge, jellemleien fesztészet által mázolt, alma­nach) képek— uj évi bileltek — *s holmi játszó -és visite-kártyákból összerakott hitvány quod­libetekre emlékeztetnek bennünket. Egy egy franczia színműből sokszor kitelnék 9-10 mis egyszerű dráma, ha t. i. képtelen ír .'séiket használni lehetne anyagúi. Szóval, a" magyar ember a" legtöbb franczia dráma* belső szerke­zetére jó lélekkel kiálthatná: higye a*kurta 1 — ! *s jó tanács* fejében mondhatná: ne mindig a­próra, néha hasábra isi — Tapasztalhatjuk, hogy Shakespeare, Calde­rón, Göthe* színmüveiben bizonyos meghatáro­zott vezéreszme vagy indulat, mint például gyermeki hálátlansággal, ellentétezett atyai, emberi gyarlóság , szerelemféltés, hősi önfel­áldozás, nemes boszú, a" lángésznek vagy a*

Next

/
Oldalképek
Tartalom