Szomory Dezső: Botrány az Ingeborg hangversenyen; Q 20194
Ingebore : Révész: Ingeborg: Révész; Piri V Ingeborg: \, Révész: Ingeborg : Breitmayerné: Révész: Breitmayerné: Ingeborg : •Je vous salue profond de mond coeur mére chérie, adorée! c ' ' /Ingeborghoz/ De talán jobb volna-magyarul beszólni.' Qa kitűnően beszél magyarul, mióta-Én.drődyéknél volt á pusztán. Viszont őnagysága már elfebjéett norvégül és franciául, mióta Budapesten lakik, ugyebár ? Szeretve tiszteit,* drága jó anyám ! Nagyon meg vagyok \ ' , I . X hatva... nem tudok beszélni... /ég a Jj yg Q dr'm-'k \q\qrában-igen hősiesen és sallangosan / Non cocur est déchirá et portant j' éclate de joie/ áagyarul .! Magyarul, drága mester ! Értünk franciául kérem. ' •' 7 V •' • . ) ' Szivem széthasadva' - mindegy ! Nem fiu nem vádolja az. , . , i anyját- ! Nem biró' anyja felett... amit tett,;azt tette, » ezelőtt- tiz évvel, elment Hamburgból egy dragonyos tiszt tel hajón elszökte..,. kérdeztem Eduárd Grieget és' Björnsterne'Björsbnt, azt mondta, tengeren elveszte... uh anyám ! tengeren elveszt«?... v No de miért sii megint ? Hiszgn most. itt van h Él! Virul! /r erierőn / Igen, itt van!... Itt van... /És lázasan/ i Oh mother dear! .Oh mother dear ! .Mellem ro- ! Me 1 lemre !. / És nekilendül/ oh! 1 1 v'< ; ' Asszonyóm! ... ; /Pirihez / Ne nézz ide... /lázas csókok közt / Oh mother de^ar ! Oh mother dear! * Itt van te szép szemed, te szép szemed, itt .van te egész alakzatod... minden' itt van...! minden! minden! Fiad vagyoly! ... -Oh dekr! Oh dear! Oh joy!. Oh dear!