Moliere: Scapin furfangjai; Fordította: Hevesi Sándor; Q 17951
24 mi baj ért. S capiat Nagyságos úr, ha valamiben hasznára lehetek, esek tessék parancsolni. Argentés Köszönöm. /Félre/ Ah, miért is egyetlen fiú! Vagy miért nines meg a leányom, akit az ég el* rabolt tőlem* hogy őt tehetném örökösömmé. Hetedik jeleget /s capin, Silvestre./ Silvestre* Beismerem, hogy nagy ember vagy; a dolog jól indul; de másrészt meg égető szükségünk volna ám pénzre; mindenfelől sarkunkban vannak a lármás hitelezők. So&pint Bizd csak rám a dolgot, már ráleltem a nyitjára. Most már csak azon gondolkodom, hol akadnák egy megbízható emberre, aki eljátszani az t a szerepet, amelyre szükségem van. Megállj csak. Ne mozdulj. Húzd füledre a sipkádat, mint a csavargűk. Vesd ki az egyik láhfcdat. Csipőre a kezedet. Forgasd a szemedet rettentően. Lépkedj úgy, mint a színpadi királyok. Nagyon jól van. Jer velem. Vannak titkos eszközeim, amelyekkel arcodat ás hangodat elváltoztatom. Silvestre* Csak arra kérlek, hogy meg ne gyűljön a bajom