Hunyady Sándor: A gyöngysor; Q 17807

Rose : Soff or : Rose : Soff őr: Rose : Soffor: Rose : Soff or : Rose : - 28 ­tája füstjét. Láttára is а cigarettáját a hamutartón. Isme­rem a cigarettáit. Belé van nyomtatva a papirjukba a neve. ö volt itt utoljára. A recepcióban is biztosan látták, mi­kor elment. Nála van a gyöngy. Elvitte. Ez olyan alak, hogy mindenki gyűlöli. Sokszor hallottam, hogy beszélnek róla a hátaraögött a barátai. Éhnek nem fog­nak hinni. Tagadhat. Esküdözhet. /mint egy had vezér, hidegvérben/ Maga itt aludt nálam az éjjel. Máskor is megtörtént már. A vőlegényem. Egymással voltunk. /habozni kezd/ Csakhogy vallatni fognak. Nagy herce-hurca lesz. Mit mondjunk ? /emmlt. Aludtunk. Nekünk ehhez semmi közünk. Maga nappal dolgozik, fáradt, éjjel alszik. Én talán fölébredtem. Hal­lottam valami zajt. Beszédet. De nem tudom, kinek a hang­ját ?... /a gyűlölet sóhajával/ Isteni lenne, ha sikerülne. Rose ! Gyűlölöm ezt a frátert ! Nincs a világon igazság, Rose ! En az életemet reszkíroztam azért a gyöngyért, amit az a frakkos kölyök simán lehlzelgett a nyakéról.,. Muszáj, hogy sikerüljön. Nem menekülhetünk meg máskép. El kell pusztûlnl anrak az embernek I /leteszi a sapkáját, kigombolja a kabátját/ Akkor meg kell beszélni... Idehallgasson. Maga reggel bemegy a garázsba, az autóhoz. Én nyugodtan itthonmaradok... /Egészen összebújnak/... Maga nem csinál seramit. Én majd... /А környezetük fokozatosan ho­mályba, majd egészen sötétbe borul, csak a fejük esik belé

Next

/
Oldalképek
Tartalom