Moliere: Scapin furfangjai; Fordította: Dr. Hevesi Sándor; Q 16685

- 6 ­Octave: Scapin: Octave : Scapin: Octave: Scapin: Silvestre ! Scapin: Ah, Scapin, ha ki tudnál eszelni valamit, ha lelnél útat-raódot, hogy kiránts bajom­ból, többel volnék adósod, mint az életem­mel. Az igazat megvallva, kevés dolog van olyan, amit véghez nem tudok vinni, ha ráadom a fejemet. Már annyi bizonyos, hogy termé­szettol fogva elég csinos tehetségem van mindazokra az elmés tréfákra, leleményes ötletekre; amelyeket a tudatlan köznép fur­fangnak nevez; dicsekvés nélkül mondhatom, hogy nem minden bokorban terem olyan fic­kó, aki fogásokban és cselszövényekben Já­ratosabb, mint én, s aki e nemes mesterség révén nagyobb hirre tett szert. De lelkem­re mondom, manapság nincs becsülete az ér­demnek; és én szögre is akasztottam az e­gész mesterséget, mióta kellemetlenségeim voltak egy dolog miatt. Miféle dolog volt az, Scapin? Afféle dolog, hogy összetűztem a hatóság­gal. A hatósággal? Azzal. Egy kis nézeteltérés volt köztünk. Közted és a hatóság között? Igenis. Hosszul bántak velem és én annyira megharagudtam e hálátlan korra, hogy elha-

Next

/
Oldalképek
Tartalom