Moliere: Scapin furfangjai; Fordította: Dr. Hevesi Sándor; Q 16685
- 27 /Argante/: veddel, hogy megtehessem a szükséges lépéseket. A viszontlátásra. Második .jelenet /Géronte egyedül/ Géronte: Ugyan rai lehet az? Még rosszabbat művelt mint az ő fial Annál rosszabbat már tudtommal nem lehet elkövetni, mert el sem lehet képzelni nagyobb galádságot, mintha a fiú megházasodik apja beleegyezése nélkül. Géronte: Lé andre: Géronte: Lé andre: Géronte: Lé andre: Géronte: Harmadik .jelenet /Géronte, Léandre/ Ahl Itt vagyl /Géronte felé szálad, hogy megölelje./ Ahl Atyám! Mennyire örülök, hogy megjött, /elhéritja magától Léandre ölelését./ Csak lassan. Beszéljünk előbb ügyeinkről. Engedje meg, hogy megöleljem és hogy... Lasabban, ha mondom. Hogyan atyám, ön nem tűri, hogy nagy örömömnek kifejezést adjak azzal, hogy megölelem?! Nem. Nekünk még egy kis elintézni valónk van egymással.