Schnitzler, Arthur: Körtánc; Fordította: Pajzs Elemér; Q 13562

Férj: Hogy soha nem fogsz érintkezni olyan asszonnyal, akire csak aJ. legkisebb gyanúd is van, hogy ... nem egészen kifogástalan életet él. Fiatalasszony: Ezt meg kell, hogy igérjem neked? Férj: Hiszen tudora, hogy nom fogod keresni az érintkezést az ilyen asszonyokkal. De a véletlen ugy akarhatná, hogy ­sőt gyakran előfordul, hogy éppen azok az asszonyok, kiknek a szivük nem éppen a legjobb, tisztességes asszo­nyok társaságát keresik, részint, hogy bizonyos feliefet kapjon a maguk alak­ja... részben bizonyos bogy/ is mondjam csak ... az erény utón való honvágyból igen ­Fiatalasszony: Ugy. Férj: Igen. Azt hiszem, ezt nagyon helyesen mondtam igy. Az erény után való hon­vágy. Mert hogy ezek az asszonyok alap­jában véve mind nagyon boldogtalanok, azt elhiheted nekem. Fiatalasszony : Miért? Férj: És te ezt még kérdezed, Emma? Hogy 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom