Brodi, Sandor: Ucsityelnyica; Fordította: Király Istvánné; Q 8274
iíLi члдь. ДОЧЬ ПКПЧЕГО адл РАЙ, МДЛДИ'Л НАДЬ. -'ЛОРА. ИСПРАВНА МЛ АД IG И âii\a. ФЛОРл. ШАДШв НАДЬ. ЛОРА. - 30 Ьы еще но принесли? (буквально взлетает). Вот ухе, вот, ужо здесь. Tu но оядошь, Пиита? Я-то сяду. Л вот вас : дут на твннионом корто. Я приду вслед за вами, (ьерот под руку исправника.) Извините, официально! (Отводит его в сторону, шепотом.) Ты... Tu! Опять нахальничаешь. Ведь та ко прекрасно знаешь, что на всех женщин района, на воох, кто сюда приезжает, у моня приоритет. •• Понял? Л теперь- ступай вон! Шептаться пристойно только гсицинам. (смеясь). Секрот, секрет, мухокой секрот. , о свидания, сударь! до, свидания, господин исправник! Исправник и Ида Храп уходят. Падь коротко, тихо кивает учителю, чтобы он убирался. Учитодь бистро уходит. О барышней ухе виделись. Moser быть, я дат не помню, Едва час назад на станции. •• Лх, так это вы тот человек, что на m ти конях ездит. Упряжка хороша, ороша и хенщииа, севшая в карету... А я пешком пришло, немного устала... Может бить, отлохим на другой раз. ИЛАДШЛ НАДЬ. З'аз уж я здесь, давайте решим дело. , ;ЛОРА. Какое дело? МЛАДВШь НАДЬ (в упор омотрат ua uoo). Прошу вас, олдьто! 'ЛОРА. Чем могу служить?