Periférián; Q 5935
agy; kutya vacsorája, de hát az is pénz volt. író: A gyerekek szétmentek? I Z-sedén; i bácsi. Szét. íré ; Merre? Zsedényi bácsi; A nagyobbik -fiu tanár, e kisebbik művezető. A lányom férjénél van, itt a szomszédban hentesek. ín őnáluk kosztolok, író: Tehát c-sek* s legnagyobb tanult? Z sedány i báe s i; Igen. író: A -fiatalabbaknál nem -futotta volna s taníttatásra? Zsedényi bácsi; Hat bizony az se lett volna könnyű. De. reg minek is? 1 író; 'Tern értem. /íis. csend/Hiszen a tudás az'mindig hasznos. Zsedényi bácsi; persze hon- az. Csak nem Forintban, író: Hát ez hogy lehetséges? Zsedény i bácsi. Tetszik tudni, a két kisebbiknek r;ár v indegy iknek / van gyereke, háza, reg autója, p. nagyobbik szegény? Azt csak a könyv érdekli. Meg se tudott nősülni. De talán, majd most. író /Feláll, a szinnad másik oldalán előre megy/; Ha az ember most valami hatásos ügyészi szerepet akarna játszani, már ki is mondhatná; köszönöm, ennyi elég... De vajon milyen benyomást kelt a másik pólus? /Deszka kapunál rézgombos csengőt rángat/ Jó napot kivánok Morén néni! He tessék haragudni a zavarásért, de újságíró vagyok, és néhány percet szeretnék elbeszélgetni j.oren nénivel. М лгеп néni /'_ sz haj, tisztes, nyugdija s óvónő/; Milyen újságtól? író /Meglepődik, de rzt^n kivágja magát/; Az MTI-től. M>ren néni: Tessék befáradni. /Öreg -fotelekbe telepednek/ író: Már a szomszédból tudom, hog nyugdijas óvónő tetszik lenni. Azt is tudom, hogy- van egy -fia , aki pesten vezető beosztásban dolgozik.