Vártunk valakit; Q 5903

-37 ­csapos« Ádám • Oe&poet Adású CmyOBt Csaposa ádáui * sztárt Adást« kas ter t )-udja, sauvés» or, mm sauiyú az én auiúáe, oézzük enek. iurtíót Ctopoit.i a hülye is tud, italt torni is* úm tor a uorfc késelni, lefejteni, kénesei*»» V izoztti.. » vise&oi*.» m±v Ja, i ,«», vizezni, hát azt lel sr.t se lehet aááriio. aD, kéreassép«»! i:zt! вш ondom, aert ma­gukat ugyee о tapota bel à vizet sose szabad ©jenesen a kor­ba dotUBli »eees? stete tot ш jon as r u nur, le tákol ja és шАг le is bukott t késsen ide! /• iöveaz a pult mögül egy literes »ércét/ lássa, es misa ig ide van ukeestm, a pult »dgé» b ей van » vial Ha vuiaKiosk adok három decit, félitert vagy egy lityit, énből hozzámérek |§y-ká8 deci vlaet, és késs «в delet! lia ellenőr j..»n, a v,z. fc a pult alá löt t./ietem, a rises bur tor ott vao a veodée előtt, heheba! в aat б no« elleoársl, U. =м il- V. í ; : ; ; uriáei! auge ti ЯГ tolrti láogelae! "Sieti? öoacsak oib.es к*Ц áazl idefigyeljen! Sega «rivée»! w© a»t üissi, tuua harangozni. eoét twine! « ее»«— vi«-, m aus. uinù a köteleket, é© olyan lenn© а Ьимодеаб, •saint u -ü taacaane« с ? It, «.ö laska! «Ыю« i- tudás kell Ш : it, tue.*« ! Uifc-t h; l ivö.toöt as, Íi. tai barátom, és tau ja, amikor к л ечттмл a köteleket, ón wy érztia, laost rninaeut, a-iiodeot eljátszós а ЬякщоШв, esi öessegyült bennem gyérült тлогот oaa, raaig, ku tokod to« a k.őlunbckő koca­«ákoan, mert ocai es a» i «si élűt! ^оКяаог u у éraeas enge« &> vésznek szánt as brieten, onak valahol eltévedte«!, vétet­tem a tJUntuiaoa ©Ilea,«, bajjaj!»«* hü, erről jut ее seribe, bareogusnou kell litáaiira! ^Inéséet, azonnal jövök, ha 166 шгаапак, arai sáros be a boltot, de vár jenek eeg, »véss ur dr^igal? /kisiet/ tonje» скак, "Kolléga", megvárjuk! Atopot fcleegy/ áegiftt bee*ivott, üZU'iKétty öreg! j© volt valami ae?Mp6 abbén, amit mondott* Álmodik benne as alkohol» -a be lel ébred, a jé •« М*|ще1 meg­jön a lilu uouor és a kéttoebeeeée, uaib »eta labet kibírni* u keli x4if ni »fegint, én a kör bekárul* s olyan ш&йд volt, ho y it ti la is mondhat tu volna.

Next

/
Oldalképek
Tartalom