Sikoly a Bronxon; Q 5847

т^-.-ЛЗИ?.; - 25 - 1 3. Jelenet Szin: Egy kávéház a Manhattan-en. /Laci, Anni és Bandi jönnek. Banai sört rendel. Közel hozzá­juk különös figyelemmel vesznek körül a pincérek egy idős urat ANNI: Nagyon bájos hely. És milyen jó hűvös van itt. Hiába, ez az ér­kondi s megfizethetetlen. IACI: Valóban kellemes. Ugy látom itt minden hivatalban és nyilvános helyen hűtik a levegőt. BAND I /meglepetést szinlelve/: Nézzétek csak! Szavamra, ez Mr.Tapler. Micsoda véletlen. Emlékeztek, az az üzletember, akiről beszéltem. LACI: Ó az, akit ott annyira körülzsonganak? BANDI: Csiklandozza orrukat a dohány. Az enyémet is. Csak tudnám mi az istennel állitsak oda. LAC I: Te is akars-z döngicsélni? BAND I: Jó alkalom, hogy összeboronáljalak vele. ЫС1 : Ugyan, miattam ne fáradj! KülÖmben is ... BANDI: Semmi szerénység! Ha az öreg rádharap, nem mész kapálni ebben az- életben. /Mielőtt még Laci szólhatna, feláll és elindul. Feltűnő sas tisztelettel áll meg Mr.Tapler asztala előtt. Mr. Tapler italát kortyolgatja. Bandi valamit magyaráz neki./ LACI: Nem tudom minek köszönhetem, hogy Bandi ennyire buzgolkodik. Nem kértem őt rá. ANNI /mérgesen/: Áh!, te semmit sem értesz. Illetve nem akarod érteni. Segiteni akar nekünk. Ennyi az egész. Hálásak lehetünk neki. /Мг. Tapler Laciék asztala felé pillant. Laci biccent, Anni mo­solyog./ LACI: őkegyelmessége méltóztatott megreszkirozni egy pillantást. АШП: Csak ne gúnyolódj! Jó hogy nem borul mindjárt a nyakadba. /Bandi sugárzó arccal tér vissza./ BANDI: Oké! Megszagoltattam vele a csalétket. Ha ügyesek vagytok, be­kapja. LAC I: Nem kezeskedem a sikerért. Még sohasem horgásztam. BANDI: á. fisingezés itt nemzeti szokás. Majd belejösz. De most gyere, mert vár! /Mr.Tapler asztalához mennek./ BAND I: Mr.Tapler he is Mr. Gáspár. HR.TAPLE R /feláll, kezetnyujt/: Hau-du-ju-du!

Next

/
Oldalképek
Tartalom