Gitta; Q 5838

eredeti.Tűsek a jól értesült minden társadalmi és politikai kér­désben.Minden bekövetkezett politikai eseményre ráfogja: ugy-e megmondtam.Zsúfolja az idegen szavakat/. Tusekné :Édeseim! PusziSPuszi! Szervusz öreg János ! /István felé/ Ha nem tévedek, az ifjabb Kovács ur? No nézd csak, össze lehet téveszteni őket, annyira hasonlítanak egymáshoz ! Csak ez a Ko­vács fiatalabb. ff us ek a.1 s z t ih and Jjoigyeim! Szervusz amice! Kovácsn é:Isten hozott benneteket! Nagyon örülünk, hogy láthatunk ti­teket. Kovác s:Kezét csókolom örökké vidám szép asszony ! Tusekn é:Altör б lelkesedéssel/ Gittám! Gyönyörű kis menyasszony! Ki diplomát is viszel о szép hozomány mellé.Tudod a nászuton an­nak a diplomának nen sok hasznát veszed,de annál többet annak az Ö3i diplomának, mit mi nők örökké magunkkal hordunk/megvere­geti az arcát/ No, te kis szemérmes, nem kell azért ugy elpirulni., így van, ez az élet ! Majd ha belejöttök a mindennapi életbe,elő­veheted ezt a fiatalabb diplomádat, de megnyugtatlak , a férfia­kat a régi jobban érdekli. » Kovácsné:/Gittához/ Kislányom, menj, nézz utána a vendégeidnek! Ide küldess poharakat ! Gitta:Igen Anyu!/el/ Tusekn é /utánanéz/:Bájos ez a kislány!Csodaszép menyasszony lesz belőle. Tűsek:Nagy sag os asszonyom, legyen szabad gratulálniipro primo:a köze­li familiaris ünnephez, a környék ominens himen szenzációjahoz. Pro secundo: a bájos ifjú ara eminens diplomájához. Kovács : No öregem,juttass neiem is valamit a dikcióidbói. Tűsek : Also neked is dikciózok,ha mint apa biztos vagy aD'oan,hogy neked is jár а gratuláció.Büszke lehetsz, hogy ilyen remek ki

Next

/
Oldalképek
Tartalom