Káinok kora; Q 5824
3. pillanatra megpihen. Fáradtan néz maga elé. Nyújtózik »aztán uj ra neki áll a munkának.Inkább csak magának mondja de hangosan / Annus s Ha nem fo. om birni,vagy a pereknek nara fog menni a tanulás, még akkor i beadhatom valahová inasnak,•.De megpróbálom.Ha tanulni fog,neki lesz könnyebb az élete.És mért ne tanulna ? ddig mind a négy elemit kitiínSre végezte. Kiveszi a gép/alol az elké zült ruhát és az ölébe ejti. оóhajt.Utána megkönnyebbülten t Ezzel ií iáegvagyok.../ kissé szomorúan / Csak я hátára n© fáj na állandóan... Kinéz az ablakon,aztán mint aki valami szokatlant pil lant meg feláll,közöl megy az ablakhoz,elhúzza a füg gönyt és olyan mereven néz,hogy az arca majdnem érinti az ablak üvegét. Hat; azt ugyan miféle szél hozza ide ilyenkor.Hogy nem jó,abban biz on- os vagyok, A ruhát melyet eddig a kezében tartott az asztalra dob ja.majd aki teljes bizonyosságot akar szerezni mielőtt szólna,még egyszer oda megy az ablakhoz és újra kinéz. Ő az../ kis izgalommal,élénken / Mama ! Mama / e, all a küszöbön / ros zalólag / Na légy türelmetlen lányom. Ha mindig megzavarsz az a derelye estére sem lesz készen.A tuz ég,de a fa még nom égett le.Vizes,Lassan ég. Én majd szólok ha lesz parázs.I© addig csak dolgozzál nyugodtan. /Nyugtalanul,gyorsan / Nem a parázs mama, пег. a parázs... .Nézzen ' -1 ' I" • \ csak ki az ablakon.Nézze meg»milyen vendégel? kapunk. Hudákné * / Lisztes kezét a íeójfé^ébe törli,lassan oda, megy az ablakhoz^ rölteti a ez nét,raég az jblfcküvcgat i megtörli e tt ayeréveíjl .Л í i . Nem ismerem ki az./beletörődve / Nem látok én már olyan mesz szire.Nagyon meggyengült a szemem./ mutatja / Arre a jobbsze isomre nur alig látok,j<óbb ha megmondod,ki jön. / gyorsan, odvebve / Az rz i . / kételk dve,de nehezén leplezhető örömmel / A mi arzsink ? /uji'a kinéz az abl kon / ígázán б az.*fost hogy közelebb ért яиг íudákné Annus s Annus t Hudákné