Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003

- 95 b­/А koldus:/ Elektra: 1. kislány: 2. kislány: s 3. kislány: 2. kislány: 1. kislány: 3. kislány: 1. kislány: nyitva van. Hol vagy Oresztesz? Mire gondolsz? Oresztesz« itt a te időd! Ne hallgass a nővéredre! Ne hallgass rá! Megtanultuk, hogy milyen az élet. Az élet csodálatos! Véletlenül tudtuk meg az elmúlt éjjelen, miközben nőttünk-növekedtünk. Nem a szerelemről akarunk neked beszélni... Csupán annyit mondunk, hogy nekünk nagyon tetszett a szerelem! Elektra mindent megront a mérgével! Az ő igazság-mérgével, azzal, amelyre ni nos orvosság. Igazad van Oresztesz, Mi tudjuk, miről áb­rándozol, Pompás dolog az uralkodás, Oresz­tesz. Csodás látvány a hattyúkat etető fia­tal lányok a palota parkjában, miközben lppva csókolgatják a nyakukban függő ki­rályi arcképet... Milyen nagyszerű a haro­baindulás vagy a sütkérezés a terraszon az asszonyokkal. Milyen szép is az égbolt ké­kes fátyla vagy azx a hófehér paripa, amejt zeneszóra lépked. Milyen jó is visszatérni a csatából. Arcod valósággal isten arca, (

Next

/
Oldalképek
Tartalom