Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003

15o - X9S* ­г Egisztosz: Elektra: KlytSimn: I Elektra: Egisztosz: \ Elektr a : Klyteimn. : Elekgra: \ Klyteimn. : láloB sebet kapott?! Én nem szeretem a virágokat?! Hát azt hi­szed, hogy egy apa sirjára ülve szedik a vi rágok eut? Jöjjön hát vissza az apja. Szűnjék meg játszani a halottat! Ne zsaroljon tovább a távollétével és a néraaeágával! Jöjjön hát vissza a pompájával, a hiúságával, a szakállával! A szakálla biztosan megnőtt a sirban és igy még előnyösebb. Hit mondasz? Elektra, szavamat adom, ho$y holnap, mi­dőn Argosz már megmenekült, a bűnösök, ha vannak, meglakoln&k. De most ne makacs­kodj ! Te szelid vagy Elektra! A lelked mélyén szelid vagy! Hallgass önmagadraf A várost pusztulás fenyegeti! Hat vesszem el! Már látom Argosz iránti szeretetemet fölgyújtva és legyőzve!... Nem! Anyám kezdte bántalmazni apámat, hát fejezze is be! Micsoda bűnösök? Miket beszélsz, Egisztosz? / _ Egisztosz egyetlen szóval megmondta mind­azt, amit te tagadsz! Mit tagadok én?

Next

/
Oldalképek
Tartalom