Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003

- 14o ­/Elektra:/ Egisztosz: * Elektra: Klyteimn.: Egi sztosz: Elektra» Egi sztosz: Elektra: Egisztosz; mint apám. Elszédülök tőle. És átöleltem őt ezekkel a karokkal. Azt hittem, a sze­retetemről veszek mértéket, de az volt a bosszúm mértéke is. Aztán kifejtette magát karjaimból, újra lóraszállt, még hajléko­nyabban, még fényesebbén. Elektra merény­letének vége lett. líég elevenebb lett tőle, - \ meg ragyogóbb. És futottam a palota felé, hogy újra lássam, de már nem őeléje futot­tam, hanem felétek, a gyilkodai felé. Térj magadhoz, Elektra! Lehet, hogy kifulladtam. íme, magamhoz tér­tem. Szabadíts meg minket ettől a leánytól, Egisztosz, Adják vissza a kertésznek! Dob­ják a fivére mellé! Állj meg, Elektra! Igy tehát te, abban a pillanatban, amikor szeretlek, amikor minők az vagyok számodra, ami megérthet téged, ­a sérelmek megvetése, a bátorság, a közöny -te viszálykodni kivánsz velem? Csak ez a pillanat az enyém. Elismered-e, hogy A^gosz veszélyben van? Különbözünk a veszélyekben. Elismered-e, hogyha feleségül veszem

Next

/
Oldalképek
Tartalom