Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003
- lo 2 /Elektra:/ 1. kislány: Oresztesz: A koldus: Oresztesz: Elektra: Klyteimn.: Elektra: Klyteimn: Elektra: Oresztesz: aludtak is, újra felöltik a boldogság vértezetet: az elégedettséget, a közönyt, a nagylelkűséget, az étvágyat. A napnak egyetlen foltja megbékíti őket valamennyi térfolttal, a madárdal minden hazugsággal. És a nők? Az álmatlanság faragta ki őket. Mind irigy, mind csupa vág/, csupa szerelem, csupa emlékezés: ők maguk az igazság!.,, kel» ébredtél hát, Oresztesz? Mi meg egy óra múlva egyidősek leszünk vele! Bár az ég másfélének formálna minket! ügy érzem, már ébredek. Anyátok jön, gyermekeim. Hol а kardom? Nagyszerű! Ezt hi vom én jó á redésnek!... Vedd kardodat! Vedd gyülölségedet! Vedd erődet! 4. jelenet, t Előbbiek, Klyteimneeztra, . ) Anyjukat látják közeledni és ők szoborrá merevednek. Méghozzá árva szobrokkáNem hallatok többé ilyen szemtelen lányra! Akkor hallgasd meg a fiút. Valld meg anyám, ki az a férfi?