Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003

- 48 Klyteimn,: A kertész: Klyteimn.: Sgisztosz: A kertész: A kertész: Elnök: Egisztosz: A kertész: A kert nem sokat vészit vele... Jöjj Elektra. Királyné! Megtagadhatod tőlem Elektrát, de tisztességtelen dolog rosszat mondani egy kertről, amelyet nem ie ismersz. De ismerem. Alaktalan terület, tele kiön­tésekkel... » Alaktalan terület? a legjobban müveit kert egész Argoszban! Ha egyszer elkezd beszélni a kertjéről, annak sohasem lesz vége. Kiméij meg minket tőle! \ A királyné kezdte! Én csak feleltem. A ker­tem az én nászajándékom. A kertem az én be­csületem. Az engem nem érdekel. Elég legyen a vitat­kozásból ! Alaktalan terület! Tiz Holdat foglal el a dombból és hatol a völgyből. Nem, nem hall­gatok! Egy hüvelyknyi sem terméketlen! Ugye Elektra? A terraszokon fokhagyma és paradicsom terem. A lejtőkön szőlő és őszi­barack, A lapályon főzelékfélék, eper és málna. Minden omladék üregében egy-egy fü­gefa, amely a falat támogatja és érleli a fügét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom