Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003

- 152 ­/Egisztosz;/ Elektra; Klyteimn.: Elektra s Hirnök; Egisztosz: Klyteimn.s Ков köntösében. Nyilvánosan fogja megvallari bűnét és önmagára б szabja ki & büntetést is. De engedd előbb, hogy megmentsem a vá­rost. Egisztosz , tisztára mostad magad önmagad előtt és én előttem is. Ennyi elég. De azt akarom, hogy Klyteimnesztra is bevégezze! Ugy!? Ezt akarod? Igen, elszólítalak! Egisztosz, az ellenség már a belső udvarok­ban van! Induljunk, királynő! Igen, gyűlöltem! Igen, végre megtudod, ki volt az a csodálatraméltó apa. Husz év után megengedem magamnak azt rz örömet, mit Agáta engedett meg magának... Egy asz­szony mindenkié. Egyetlen ember van a vi­lágon, akié ne legyen. A királyok királya volt az egyetlen ember, akié nem voltam, / \ az apák apja! Attól a naptól fogva, hogy kiszakított engem otthonomból a göndör sza­kállával, & folyton fölfelé tartott kisuj­jával« gyűlöltem őt. Kisujját fölemelte az iváshoz, fölemelte a lovagláshoz, akkor is, amikor a kormanypalcat tartotta... Es ami­kor engem ölelt, csak négy ujj nyomását

Next

/
Oldalképek
Tartalom