Giraudoux, Jean: Elektra; Fordította: Galamb György; Q 4003

126 A koldust Egisztosz: A koldus: Klyteimn.: A koldus: Kapi tány: Egisztosz: Elnök: A koldus: Egisztosz: Éppen fölötted. Ha ezer láb magas lennél, érintenéd a fejeddel. Mint egy ékezet, ugye? Mint valami éke­í zet a betű fölött.. Igen. Jelenleg te vagy Görögország leg­hangsúlyosabb férfia. Csak azt volna jó tudni, hogy az ékezet az "emberi" slsón van-e, vagy pegig a "halandó"-n? Nem szeretem ezeket a lebegő madarakat. Mi az? Varjút Sas? Nagyon magasan van. Megismerném az ár­nyékáról. De olyan magasról nem jut el hozzánk. Elenyészik. /Visszajön/ A testőrség nagyon boldog, Egisztosz, Örömmel készül 9 harcra. Vár­hja, hogy megjelenfj: az erkélyen a király« nővel. Szeretnének megéljenezni. Csak esküt teszek és megyek! Elektrát S égit a nekünk! Milyen jogon leckéztet minket ez a kéjenc, vakmerőség­bői? Milyen jogon?... Figyelj csak?... 0, világ erői! Hozzátok szólok, titeket hivlak a házasság és e csata hajnalán. Köszönöm az ajándékot, amit az előbb ad­tatok ott fönn a dombon, mely Argosz fö­/

Next

/
Oldalképek
Tartalom