Szenes Béla: Nem nősülök; Q 2499

- 24 ­KISFALVYNÉ: / ájuldozva / Ilyen és ilyen díszekkel? A BÁRÓNÉ: Te ismered? ,.<- '•• KISFALVYNÉ: Azt hiszem. / kezd egyre rosszabbul lenni /... Kegyelmes Isten« A BÁRÓNÉs Mi az, nem jól vagy? KISFALVYNÉ: / egyre gyengébben / Egy kis rosszullét. Melegem lett... / kap­kodva / A nagy boldogságtól,,. Örülök, hogy itt vagy. Jaj, de gyenge lettem. / leül /. / s r 5 A BARONE : / melléje ü.1 / Én is nagyon örülök neked és különösen, - külön« sen a gyereknek. KISFALVYNÉí / elhalóan / A gyereknek. A BÁROKÉ: / hirtelen / Igaz, átküldtem hozzátok egy csomagot, azt majd ai én „ei-niétemben nyiosátok ki. Látni akarom a boldog arcát, ha meglátja az ajándékokat. KISFALVYNÉ: / ájuldozva / Ajándékok,,, A BÁRÓNÉ: Ke félj, csupa nekivaló kislányos ajándék. Elsősorban pár ruha, Nem kell félned, nem tulmodernek, dehát azért ugye, már nem mat ' • '. .1 rózruhácskák. • • • ­KISFALVYNÉ: Matrózruhácskák. « . • * i A BÁRÓNÉ: Van köztük egy pár helyes kia bakfis ruha. Aztán apróságokat ie .. hoztam. Selyemszalagokat a hajába, kézimunkát, egy pár kedves t sas játékot, aztán cukorkákat, egy doboz konyakos meggyet, én a.2 nagyon szerettem. KISFALVYNÉ: A konyakot azt hiszem ő is. A BAR'NE: Aztán aminek a legjobban fog örülni, néhány jó magyar és remet könyvet. Persze ifjúsági iratokat, serdülő lányol számára. Oly» könyv nincs köztük, ami őt elronthatná. Afelől nyugodt lei..tsz, KISFALVYNÉ: Afelől nyugodt vagyok. A BÁRÓNÉ: Jobban vagy már? KISFALVYNÉ: Kicsit. A BÁRÓNÉ: Na, akkor líeressük meg Magdát. . KISFALVYNÉ: / újra leroskad / Azt hiszem, megint rosszabbul vagyok. A BYRONÉ: Gyakran érzed magad ilyen gyengén? KISFALVYNÉ:. Eddig még soha. x ' i ' . • MAGBA: / jobbról belépett /.

Next

/
Oldalképek
Tartalom