Mikszáth Kálmán – Székely Jenőné: Töviskes látogatóban; Q 1327

az em alött ш^ашак és igytkaztm hüfcégta kö?«1r#jt itßai Ü-ro^xüaaéimxraci vég< raiüaéal 'aoj­jómagámnál is. josk&r/büsz én/bshö űek is Ei^yeiBma uram,mert az én vérem a magyar paraszt vére is vaa olyan ősrégi,mint a kegyelmessége ié^eak frissebb erössebb, egészaégsaebb^pert nem áivuzt« századokon át a születés előjogát,előnyét nem élt kényelemben küzdelam nélkül,hanem hároolt^küzdött,élet® nem volt más mint дагоok szakadatlan láncolata,harcolt slnyomoji ellen,harcolt a természet az elemek teilen,harozoltaz ellenségei ellen küzdött a létért és igy az örökös küzdelemben megedződött a vil g legnemesebb aoélvtá,amely hozzáérte mester kezében félelmetes fegyver lehet. Grofr/fel ,11/ha i'öviskea uram,ugy 1 torn ettől a fatal embertől nem csak a tisztjeim fognak tanulni,hanem, magam ia,mert a ki az elveit ilyen bátran méri hirdetni, attol érdemes tanulni. III«. Kép. ~ ~ " " - *" /Két hónappal később a Forg с a gróf birtok л j .tszodik.Szin egy kis tanya udvar,jobra gazdas ;i épület,balra juakól,előtte gémeskút a huttérben buza főid learatott buzakereaztekke 1 «А kútnál,agy p r arató 1 íny mosakszik vi­zet hua,egy csoport arató a színen van már égy másik pedig hangos énekszó­val nök férfiak vegyesen jönnek a v-lukon arató szerszámaikkal,az arató gazdoaal az élen,lepakolnak/. Arat ógazűa th a „emberek- egy kettő 1 ásunk neki a frö a töknek,mer dolog az idő oszt igyekeznünk keli,msrt m -m kész kell lenni az arat saal/a kútnál na;y nevetés vlhuanoláa/ne haoouk-zatok lányok,haj j átok e nektek is beszéltem, mi a fenét v.ih uooit ok, gyertek egyetök ti is,mer mingyá itt lossz a-tiaztartó ur és iaibte-'feözib.énk osap,tuggy tok,hogy milyen mirges egy embör. I.juinytA ínég nem véna baj,mert ugatos kutya nem harap,jó embör ö ha mindég kajab 1 is.,de nagyoobb baj az »hogy vela van a fiatal pöviskes is,oszt ha" ев rámiz az embörre a hideg ia végig fut rajtunk,azt see-tuggyuk hova kapjunk ijedtünkbe,nem haggya az pihenni az embört még egy szusszan aara se. Aratógazda;A m&a igaz, hogy tuggya hajtani az embört xtgy hogy csak, de az ér azt is meg kŐl adni,hogy ü maga se ösméri a pihenést,még t u hirbül se. 'un volt lég a hajnal,amtkó,mün ü itt voit,magam is rösteltem a dogot,alig­aóg,hogy ippeg akkó keltöm fői,de hát Jel a fene gonduta vóna,hogy az urak között is akadjon xßen kor n kelő' embőr. I.AratótZ az® benne van abb% a paraszt vér,akármilyen sokat oskolázott ur lett is belüle.AZ apját se tudta véna megelőzni soha senki a főkelésbe. Ara sog az da г A-ér i. vi; t^ oil Jen okra. /Ь. szól az gyik épüls ob«/ Жа ni lesz mán asszonyok azzal afröstökkel? /Kot asszony hozza ne ;y kondérban az ételt/ I. Asszonyt lut van mán no csak nektaköll látni, /az aratók alöveszik eáéfíWi ktet^ér na ici fogunk а föld ri tel .p.dvt enni. Egy kis idő múlva koosizörgén hal latszik az aratók felfigyelnek/ Arató azda: /fel ll/hákrai.ogy és kinéz/ to lám csat meggyütt a kisasszonyka is ....n, bizton a früstököt hozza az apjónak, ez is micsoda egy dogon koránké"' . kö j any lett amióta itt van a fijat 1 ur, eddig jó vót ha délfele látta az em her. II. Lány:: hásze a szerelem nem tuggya latsán bácsi nagyobb csodát ia tett mén ennél, /nagynevetés/ Aratpgazdei Eredj m n te bolond, ,hogy beszélte о ilyet hisze alighogy ismerik egymást, hogy nektek jányoknak másutt se jár az eszetek csak sz reimen, no hisze engedné is az öreg :öviskee a fijának hogy elvegye, mit gondusz t© i±y ilyen töméntelen gazdag embör, bizton valami gazdag janytfog akarni menyének vagy valami geróf kisasszonyt. I. Lány: kajd fogják ia ük kérdeni, nem lehet a szerelemnek parancsolni, hogy** ezek meg fülig szerelmesek, egymásba azt a vak is látja. ATatógazdor gl hall ass mán hallod e jyün a kisasszony. ^arikar /n gyon bájos fiatal lány nagy оsókor mezei virággal jön egy kocsisé sal aki két ele pakolt kosarat hoz a kezében/ Jóreggelt emberek, jó étvá­gyai kivánok. Ar. cógazdat Köszönjük alásan kisasszonyka. Korán tetszett gghönni a tekintetes urék még nincsenek itt. Marlkar ker*® vannak, aOká kell e vájjon várnom rájuk? Rakd 1© a kosarakat Pista és szerezz egy asztalt meg két padot valahonnan. • ^.^ Pisti : Igenis hozok azonnal kisasszdmyka. / bemegy az egyik épületbe/ v&é^ "* e Aratógazdar ïirre atekintetes urék meg gyünnek tan hozz valahonnan; csak ^ \

Next

/
Oldalképek
Tartalom