Solt Andor: Vezérfonal a magyar színház- és drámatörténet anyagához (Kezdettől Katona Józsefig); Q 686

- 6 ­dogságot is szenvedett Bécsben, Innét megszökött, Detrekő várá-­ban húzódott meg, itt halt rocg 15814.-ben, Bécsi tanulóévei alatt készült az Elektra Sophokles drámájának átdolgozása. A könyv 1558-ban jelent meg nyomtatásban. Eredeti forrását nem ismerjük, valószínűleg latinból dolgozott. A darab tartalma /kötolező_olya§mánjr!./ BornemisiA- az ókori zsarnokokát ugy mintázza meg,, hqgy azok­ban a magyar feudális főurakra ismerhetünk, ~ 3GCfnemiá£a darab­ja részletezőbb, magyarázóbb, mint Sophokles, nyilván azért, mert a görögök ismerték a mondát, nem ugy mint a magyar közön-* ség. Uj szereplőJParasitus, a király szolgája. Ez a nagyurak talpnyalója. Jellemző, hogy az utolsó jelenetben Aigiatus ellen fordul, A görpg dráma chorusát Borenemiszáríál.i egy vénasszony képviseli. Ez a változás is az átdolgozás népies jellegére utal. Különösen figyelemre-méltó a dráma után irt utószó. Ebboj. kide­rül, hogy Bornemiszánál alapos drámatörténeti műveltsége és helyes dramaturgiai nézeted voltak, felsorolja a klasszikus " ,**" , > ' I —— J ' "" I, J . J - _ ' -ÍJ | j ' irodalomból azokat, u- szerzőket, akik az Elektra témát feldol­gozták s jr-._.atát, hogy Sophokles valamennyiüket túlszárnyalta a politikai kérdések gazdag ismeretével, előadásának elevenségével és sokszínűségével. Párhuzamba állitja Elektra ós Chrysothemis jellemét. Rámutat, högy a darab eszmei m on da nival ója: "vaj .ion akkor, midőn a haza durva rabságban senyved, szabad-e szembe­szállni a zsarnokkal, vagy pedig arra kell-e várni, hogy az idő hozzamneg az orvosságot és az enyhülést?" Méltatja Sophokles stilugát. az utoszo végén tudatosan állást foglal a magyar, nyelvmüve lés, a magyar nyelvű irodalom mellett. Bornemissza jelentősége: a/ első irónk., aki műfaji értelemben igazi drámával ajándékozta meg a magyar irodalmat, b/. Jól vá-. lasztott, Sophoklest szolaltatta meg. c/ nem csak forditott, hanem.;minden valószínűség szerint változtatott is az eredeti szövegen, d/ a változtatás művészi szempontból vitatható, do dramaturgiai lag helytálló. Iskola-drámáváá alakitotta: ez volt akkor nálunk az egyetlen lehtőség az előadásra.e/ Bornemisszá­nak határozott dramaturgiai elvei voltak /lásd Elektra-Chryso­themis jellemének szemeeállitása/. f/ Bornemissza müvének

Next

/
Oldalképek
Tartalom