Makarczyk, Janusz: Magas politika; Fordította: D. Szabó Ilona; Q 355
• 25 Dove » - Azt a londoni politikát nem, amelyet ön képvisel. Utter - Kérem, ahogy tetszik. De azt reméltem, hogy egy kissé fel tudom birizg'lni a szürke agysejttel munkáját és gyorsan végezhet ünk. A beszélgetés ink tartalmát minden esetre kökölni fogom a mi követ Pikk el. Dove m. - He higyje, hogy ezzel megijeszthet. Utter - ?b megtáviratozora a cégemnek, az pedig Washington n keresztfii mindent elintéz majd Londonban. Kár az időért. Valóban kár érte. /Felkel, indul kifelé, megáll/ Kern gondolná, meg magát? Igazán neta tql nagy gyönyörűség sz'iaororfc ebben az unalmas Birobúiban vár,kőzni. Itove m. - Ha még sok ilyen kor"? ée főleg az ön neméhez tartozó lény foglalkozik a Középkelet hasonló ügyeivel, ugy hamaros n repül ez az egész lőporos hordó. Utter - Miféle lőporos hordó? Dove m. - Nem érti, hogy itt a nép lázadozik, hogy itt valóban tapasztalt emberekre van szükség, hogy az előkelőségekkel bánni tudjanak? Hera litt a bunkereket a követségek körül? Azt hiszi, hogy itt, ahol az asszonyokat háremek• ben t&rtj'k, ahol sértésnek számit, ha valakitől megkér dezik, hogyan szolgál a kedves felesége vagy lánya egészsége, ön és épen ön fog ahhoz érteni, hogy sakkban tartsa ezeket az e^ibereketjUtter - A mai napig egész jól boldogul tum. Hajlandó rendelkezésemre bocsátani, amire szükségem van? Dove m. - Herani esetre rem. Utter - Mondja, mi hasznuk volt ebből az értelmetlen írni felkelésből? Tlove a. - ön olyan fegreseziv hangot használ,•• Utt*r - Kpától ért«t*dik... Nem va?yok diplomata. Hudson - Ez a felvilágosítás igaz'n felesleges volt. Vettük észre.