Makarczyk, Janusz: Magas politika; Fordította: D. Szabó Ilona; Q 355

Dove id. - Bar^ts'g.., nem remél ön tul sok ,t? ön angol» el-Moga­didi pafftun. Mindenki használja a fogkeféjét, do sen­ki sem köt vele bar'te'got. Ha elhasználódik, veszünk egy másikat. 7. jelenet Liz Utter bejön­Töve m. Utter Töve ra. Utter Töve ra. Utter Töve ra. Utter Töve s. Utter Töve a. Utter Ikidson Töve a. Utter "Hove ra. • Jó napot kiv'nok. Töve követet keresem. /lövehoa/ Ön az? Tői találtad? Nincs szerencsém ismerni önt, de a feleségem.... Most nem a feleségéhez jöttem, akivel egy más alkalorc. i mai boldogan összeismerkednék. Ma csak önnek szól a látög' tn som. Ha a követségen óhajt valamit, fent megtalálja... Ley ton urat... Bnnyit »ár tudok. Ley ton hozott ide. Ön Töve követ? Igen. /Hu fison ra mutat/ 7e ez az ur? H udson ur, a követség titkára. Hudson ur.... Bocsásson meg, de valamit nem értek. Mit nem ért? Hiszen bejelentettek. Azt azonban senki sem jelentette be, hogy egy ilyen elragadó fiatal hölgy keres üzleti igyben. Akkor utasítsa rendre Leytont. Nekem ugyanis azt mondta, hogy ön hajlandó fogadni. A 8 rr is son cég ügyében jött? H udson, maga tiszt'ra megőrült. Dehogy ő r"it Persze,ahogy a Mörrisson cég ü­gyében Jövök. Oh, értem, értem, tehát a férje... »

Next

/
Oldalképek
Tartalom