Mészárics, Kálmán: Az úri gyerek; Fordította: Garami Ferenc; Q 332

-48­Hari : /odamegy ore ganyj áho2/: Hát eÍgy itt öreganyád . /felvidul/ Teréz: Hozta Isten ! • '• 1 ~f Sár i: /Nézegeti varit/: Igazánbul te vagy ? Teréz : 0, ha tudná milyen türelmetlenül várta. Még éppen jókor jött mert Murynek sietni kell az átöltözéssel. Színházba megyünk, i Mari : Hallja öreganyád ! A szinházba akarnak cipelni. Ott cirkusz van. Sári : Látod lelköm milyen jó sorod van. És hogy fölcicomáztak, alig is­mertem rád. Olyan vagy mint egy maskara ! Teréz : ii újság otthon ? kendeben van minden ? Ka, de most igazán men­nem kell . Nekem több időre van szükségem amig elkészülök.Lát juk még egymást,ugye ? /indul/ Siess Mary ! /kimegy/ 8.jelenet. Mari : /Amint Teréz távozik/: Hol volt ennyi ideig,öreganyám . íri: Mit óbégatsz*! ost délután kaptuk kézhez a level%, Ak&or mög a Üst tval keilött a dolgokat megbeszélni. Oszt gondótam, akármikor gyüvök, jókor gyüvök. t .-ari : Oszt mit szól a Pista . 0 x i: Hát aszongya ,hogy a végső gondolatja az, hogy akárhogy is legyen de igy nem maradhat. Oszt még azt is mondja, hogy haza kell gyÜm ­nődéiért hát az esküvő Vasárnapra van kit űzve, oszt nélküled nem lőhet megtartani, "s végül aszongya, hogy ha ma^adtul nem gyüssz hamarosan, hát ő maga gyün el érted. Mari : ó, édes jó Istenem ! Már hogy ne mennék I És zait mond az anyám, mög az apám ? Sári : Jobb,ha nem kérded . És még hozzá nem is meséltem el nekik mindent, csak éppen annyit amennyit szabad vót . Mari t Ha ma nem jött volna oreganyám, én holnap már megszöktem volna, tli lesz most ? Azt mondja mög, oreganyám ! Sári: öregapádnak el esélteia az egészet . í ari : Osztáh mit mondott ? Sári : Leszidott a sárgaföldig. Aszondta: " A megveszekedett fehémépje / uri pénzre éhös

Next

/
Oldalképek
Tartalom