Strozzi, Tito: Emberek az űrhajóban; Fordította: Garami Ferenc; Q 330
—— \at mondta »hogy valami mondani valója- van'.számomra* '.'Málta 1 • ; MÁHIA . Igen. - • • •' ASSSl • •;. ' • -v. / /ttérk-hom/l- Kern nézne b® a beteghez »doktor ur ? - fagyon kérem !/Rövid ingadozás atén,látva Mária igenlő tekintet ét,bemegy a jobboldali lejáróba. áis szünet. Azután a professzor a távolból felteszi a kérdést/*- Mi jutott ilyen hirtelen eszébe, Lola 7 ^ XÁAIA ' .'. -.J-.-J: lire gondol ? ' ASTISR . - ' Maga már sokkal nehezebb dolgokat is megértett, amelyeket sokkal burkoltabb £ormában tettem fel. | • akali . Síire akar célozni ezzel a kérdéssel 7 " V A3T3Ä , ^; \ . . (íré. , MARIA • Kire ? : v ' AbTJsa .. Áfáikor egy nőnek azt <gondják,hc£y "ő", a legtöbb esetben r-xeg szokták; érteni kire gondol az enber . MARIA. V . Ab.ugy I - Yilon doktorra gondolt, ugyebár 7, „ : A3TS& . . Igen.- Italált am ? " • : MÁRIA :•••.. ... - • . •; 31. AOTÄR -'/Meglepődött e váratlan beismerésen/*- Igen ? ; endben van .——Most pedig halljuk* alt akar nekem mondani ! MÁRIA /Odalopódzik a jobboldali fülke lejáróig, oenéz az ajtón mintha hali gatódzna,najd visszatér Asterhoz. Megfogja a közét és izgatottan,de fojtott aaugon beszél/t- in félek tőle «professzor ur I A&TEä É. . Kitől ? . -T MMÍIA á doktortól, szörnyen félek tőle. ' - . • AHTRK /Csodálkozva/»- Hogyhogy ? MARIA í. • /A székre roskad ée idegeset sir/»- eatsen <aeg ! He4 birom tovább I " kSTiSi Dehát mit mvs bir 7 v KtaA hmm tudok tobbá igy egyedíű lenni ... védtelenül, kiszolgáltatva a mohó i-e hintet ének.... ce ibitó ezgvalfiglf pergőtüzéhefi