Pirandello, Luigi: Ma este rögtönözve játszunk; Fordította: Gyapay Dénes – Galamb György; Q 289

- ß!> ­Pomarici* Ignaziai Mouim ina* Ignazia* öarelli: Ignazia* Mindi Ignazias Pomarici! Dorinai Sarelli! Kane* Nene! Dorina! ra. /Elsiet, majd egy kicsivel kése o visszajön a holmikkal«/ AjUözben bajuszt fest Totinának./ a z ég szerelmére, Álljon % egy ki sit nyu odtan! Nagyszerül komina lesz zu enal Dzinte aa. 11 ki vol, da a r nincs ereje ellenállni./ " om • •. Én nem••• latina pedig nanricol ki to ! lek meg a eig nykórusl... /Helyeslően bólint,/ "All'opra, all#opra! Öagli. Parteila. Chi del gitano la vita abbelia?" /Néhányukhoz fordulva, >uakolve kardi, de azok csak biu án si­mulják, vaj jotí már komolyan csinálj a-e -/a 0y csak viae bői? Utá­na a többiakház fordul./ "Chi del ,itano la vita abbelia?" / /De a többlek is egyelőre értetlenül nézik, ignazia nem irja tovább a jaduimat és most mar dühösen, V5.%1ame .uiyitol kérdi, hogy végre vál ,>zt k,pjori./ "Col del 1 tano 1 vita abbeli a?* Aost mar megértik és kórusban éneklik a. vál zt./ i»a zingareooe - ©c cell a! /Kifújja m-g t, hogy végre megértették./ -i', a többiek kitart­j k az utolsó hangot, a f, jd .lomtól el torzulva 'felki it,/ a re ne ©gye A fune egye noa bírom tov obi... 'b, lf (os;...••aan ... Gyereicek, hangos abban énekelj etekl Aé. mindig Totina bajusz val ibelódik./ D© az ördögbe Is, várja ai-.-j, ani; elkészülök! Elég már annyi, k.gy Szerül Gyönyörül most még a kalapot! Ádaadja To tinónak a kalapot 03 mofflLiináíioz fordul./ Te pedig no komédiázz! A kendét a fejedre! v > /Saraiihez/ kösse meg neki hatul! A sált köréje!... Ugy! Airtalen a tétlenül álidojuló M Mozdulj már!

Next

/
Oldalképek
Tartalom